Примеры в контексте "Should - Надо"

Примеры: Should - Надо
He should've been a politician or something like that. Ему надо было стать политиком или что-то вроде того.
I just thought I should return it. Я просто подумал, надо вернуть.
Then maybe you should go to Yagyu first. Тогда, наверное, надо идти к Ягю.
I mean, I should have just stayed the hell out of it. Мне надо было просто держаться от всего этого подальше.
Man, you should've... seen them. Слушайте, вам надо было это видеть.
All right, I guess I should show you around. Думаю, надо показать тебе что где.
Well, maybe we should hear a little. Слушайте, мне надо читать ее сестре.
He shouldn't even be getting paid for it. Ему даже платить за это не надо.
We should talk in my room. Нам надо поговорить в моей комнате.
You know, you should swab that with alcohol. Вы знаете, сначала надо протирать алкоголем.
The truth is you should speak to your elders with respect. Правда в том, что надо уважать старших.
I think you should come in so we could talk face- to- face. Я думаю, вам надо подъехать, чтобы мы поговорили лично.
I should've told you - no, wait. Мне надо было сразу тебе сказать.
I should do something like that. Да, но только с парашютом не надо.
I should get kidnapped and held hostage by a psychopath more often. Видимо надо, чтобы меня чаще похищали психопаты.
Starting to think maybe we shouldn't have snorted all that coffee. Начинаю думать, что, может, не надо нам было нюхать столько кофе.
I should have tried to make him understand. Надо было постараться, чтобы он понял.
And then he said to me that we should find a boy that nobody would miss. А потом он сказал мне, что нам надо найти мальчика, которого никто не хватится.
I think we should put another bullet in that chamber. Думаю, надо вложить ещё одну пулю.
We should get those flowers in a a vase. Надо бы поставить эти цветы в вазу.
I shouldn't have forged old Jenkins's signature on my card. Надо было подделать подпись доктора Дженкинса, чтобы не бегать.
Well, for one, I think we should have gone with the other album cover. Ну для начала надо было выбрать другую обложку альбома.
I think we should watch this one first. Думаю, это надо посмотреть первой.
We should kill the Chief and Gringo as well. Еще надо убить Шефа и Гринго.
Perhaps we should try to contact the clone troopers. Пожалуй, нам надо связаться с солдатами-клонами.