| He should've been a politician or something like that. | Ему надо было стать политиком или что-то вроде того. |
| I just thought I should return it. | Я просто подумал, надо вернуть. |
| Then maybe you should go to Yagyu first. | Тогда, наверное, надо идти к Ягю. |
| I mean, I should have just stayed the hell out of it. | Мне надо было просто держаться от всего этого подальше. |
| Man, you should've... seen them. | Слушайте, вам надо было это видеть. |
| All right, I guess I should show you around. | Думаю, надо показать тебе что где. |
| Well, maybe we should hear a little. | Слушайте, мне надо читать ее сестре. |
| He shouldn't even be getting paid for it. | Ему даже платить за это не надо. |
| We should talk in my room. | Нам надо поговорить в моей комнате. |
| You know, you should swab that with alcohol. | Вы знаете, сначала надо протирать алкоголем. |
| The truth is you should speak to your elders with respect. | Правда в том, что надо уважать старших. |
| I think you should come in so we could talk face- to- face. | Я думаю, вам надо подъехать, чтобы мы поговорили лично. |
| I should've told you - no, wait. | Мне надо было сразу тебе сказать. |
| I should do something like that. | Да, но только с парашютом не надо. |
| I should get kidnapped and held hostage by a psychopath more often. | Видимо надо, чтобы меня чаще похищали психопаты. |
| Starting to think maybe we shouldn't have snorted all that coffee. | Начинаю думать, что, может, не надо нам было нюхать столько кофе. |
| I should have tried to make him understand. | Надо было постараться, чтобы он понял. |
| And then he said to me that we should find a boy that nobody would miss. | А потом он сказал мне, что нам надо найти мальчика, которого никто не хватится. |
| I think we should put another bullet in that chamber. | Думаю, надо вложить ещё одну пулю. |
| We should get those flowers in a a vase. | Надо бы поставить эти цветы в вазу. |
| I shouldn't have forged old Jenkins's signature on my card. | Надо было подделать подпись доктора Дженкинса, чтобы не бегать. |
| Well, for one, I think we should have gone with the other album cover. | Ну для начала надо было выбрать другую обложку альбома. |
| I think we should watch this one first. | Думаю, это надо посмотреть первой. |
| We should kill the Chief and Gringo as well. | Еще надо убить Шефа и Гринго. |
| Perhaps we should try to contact the clone troopers. | Пожалуй, нам надо связаться с солдатами-клонами. |