Примеры в контексте "Should - Надо"

Примеры: Should - Надо
And I think I should thank him. И я думаю, надо его поблагодарить.
You should have discussed it with me first. Надо было сначала обсудить это со мной.
I should kiss more to trivialize it. Надо целоваться чаще, чтобы всё было проще.
Between that and the hug, I should shower. После этих объятий мне надо принять душ.
I guess I should just say okay. Видимо, мне надо сказать "ладно".
We should go someplace and practice. Нам надо пойти куда-нибудь и потренироваться еще.
Maybe you should try some Barry White. Может тебе надо попробовать Барри Уайта.
I should have just married Chad. Надо было просто выйти за Чеда.
No, I should have got the hint when she joined the Guilty Remnant. Нет, мне надо было понять намёк, когда она присоединилась к Виновным Остаткам.
We should check to see if any of her friends or family received doctored images. Нам надо проверить, не получал ли кто-то из членов её семьи или друзей отредактированные селфи.
I knew we should have come in earlier. Я знала, что надо было пойти раньше.
I shouldn't have used non-fat milk. Не надо было использовать обезжиренное молоко.
But either way, we should hang out sometime. В любом случае, нам надо зависнуть где-то.
You should have known better than to cheat. Надо было думать, прежде чем мухлевать.
I should've never came down here. Не надо было мне сюда спускаться.
We should have brought our lunch. Надо было взять бутерброды из машины.
I should've taken him to a hospital. Надо было отвезти его в больницу.
You shouldn't have said that about her big knickers on t'washing line. Не надо тебе было говорить про ее большие панталоны, которые сохли на веревке.
You should've said something when we checked in if you weren't happy. Надо было тебе сказать, что ты недовольна, когда мы регистрировались.
You should have dropped him round at Janina's, he could've played with Cesco. Тебе надо было оставить его у Джанины, он бы мог поиграть с Ческо.
We should talk to him tomorrow. Нам надо поговорить с ним завтра.
We should have dropped him long ago. Надо было давно отказаться от его услуг.
We should have moved in here before we were bombed. Надо было перебраться сюда до той бомбёжки.
We should invite you over to dinner sometime. На надо пригласить тебя на ужин как-нибудь.
I told my father we should kill him right here, but this is his wish. Я говорил отцу, что надо убить его прямо здесь, но таково его желание.