OK, we should probably head out, now. |
О'кей, наверное, надо валить отсюда. |
I think we should cancel this interview, tell the dean. |
Я думаю нам надо отменить интервью, и рассказать декану. |
So we should probably stop and think about this. |
Наверное нам надо остановиться и подумать об этом. |
Which, by the by, you should have. |
Что, между прочим, и надо было сделать. |
I should give 'em something. |
Ты прав, надо им что-нибудь дать. |
I shouldn't have let Isabelle invite you. |
Не надо было приглашать тебя в гости. |
Well, you should have let us relocate you to Arizona instead of New Orleans. |
Надо было соглашаться на переезд в Аризону вместо Нового Орлеана. |
I think maybe we should talk. |
Я думаю, нам надо поговорить. |
You should stop studying, get a job and see what a factory is like. |
Это надо закончить обучение, получить работу и понять, что такое фабрика. |
When talking to a psycho like that you shouldn't be staring at me. |
Когда говоришь с психом, не надо на меня так пялиться. |
I think we should hang with Willie. |
Думаю, надо держаться вместе с Вилли. |
You should bring 'em home. |
И вам надо вернуть их домой. |
Honey, you shouldn't do that. |
Милый, не надо так делать. |
You should have invited her to taste you drinks. |
Надо бы тебе пригласить ее испробовать напитки. |
I should arrest you right here! |
Мне надо бы арестовать вас на месте! |
He says that you should talk to Bennett's pilot. |
Он сказал, что вам надо поговорить с пилотом Беннетта. |
I should have pulled the trigger on you when I had the chance. |
Мне надо было выстрелить в тебя, когда был шанс. |
I should have let the missing soul pull out his sword. |
Надо было позволить потеряшке вытащить твой меч. |
I should have married Leroy while I had the chance. |
Надо было выйти за Лероя, когда была возможность. |
In which case, I should go interrogate those girls. |
В таком случае, тех девушек надо допросить. |
You guys should get a room. |
Вам, ребята, надо снять комнату. |
Maybe we should come up with some different strategies. |
Думаю, нам надо продумать более серьезную стратегию. |
We should tell their uncle when he comes to bring men and repair things. |
Когда их дядя приедет, надо сказать, чтобы он нанял людей и починил тут всё. |
And we all think that you should get back in uniform. |
И мы считаем, вам надо надеть форму. |
Which is exactly what you should tell him. |
Так вот именно это и надо ему сказать. |