I should have left him months ago. |
Ещё несколько месяцев назад надо было его бросить. |
'Maybe I should kill myself. |
'Может мне надо себя убить. |
Three little words that I should have been saying to her all along. |
Три коротких слова, которые надо было сказать давным давно. |
Maybe we should have bought some rice in town. |
Надо было купить немного риса в городе. |
You shouldn't sulk so much at home. |
Не надо быть дома таким мрачным. |
I think we should turn back and take the outside course. |
Думаю, надо разворачиваться и уходить в открытое море. |
Okay, here's what I think we should do. |
Ладно, вот что нам надо сделать. |
I should've told you that. |
Надо было сказать тебе об этом. |
All right, we really should try to get you to a hospital. |
Хорошо, нам правда надо доставить вас в больницу. |
I didn't listen, and I should have. |
Я не выслушала тебя, хотя надо было. |
I thought I should say that. |
Но подумал, что надо сказать. |
The reason you're feeling pressure is because your heart isn't pumping like it should. |
Ты чувствуешь давление, потому что твоё сердце бьётся не так, как надо. |
If you wanted to kill your brother, you should have done it outright. |
Если хотел убить брата, надо было сделать это напрямую. |
They should sell the snooze alarm with an unemployment a bottle of tequila. |
Будильники надо продавать вместе с заявлением на пособие по безработице... и бутылкой текилы. |
Something we should've done years ago. |
Надо было это сделать уже давно. |
You should first of all learn to save yourself. |
Сначала вам надо научиться спасать себя. |
I shouldn't have trusted you. |
Не надо было с тобой связываться. |
I never should've have done that. |
Мне не надо было это делать. |
I do believe I should give the girls a hand with the tree. |
Наверное, надо помочь девушкам с ёлкой. |
Scientifically speaking, I think we should find the others. |
С научной точки зрения, я думаю, что нам надо найти остальных. |
You should speak to detective Skov, but this is his last day. |
Вам надо поговорить с детективом Сковом, но сегодня его последний день. |
You should have aimed for his hump. |
Надо было целиться ему в горб. |
I told her to quit it, that we should just go. |
Сказала ей прекратить, что нам надо просто уйти. |
Boone thought I should take the afternoon off. |
Бун посчитал, что мне надо отдохнуть. |
Maybe we should have our own parties. |
Может нам надо устраивать свои вечеринки. |