I think that we should maybe cool it, and step back. |
Думаю, нам надо остыть и отступиться. |
I should've saved that for later. |
Надо было оставить это на потом. |
Madame de Merteuil thinks that I should marry Gercourt... and keep you as a lover. |
Мадам де Мертэ говорит, что надо выйти за Жеркура, а Вас оставить любовником. |
I should never have listened to those KISS albums when I was pregnant. |
Не надо было слушать эту музыку во время беременности. |
I should have slit your throat when you were laying unconscious at Fort William. |
Надо было перерезать твою глотку, когда ты был без сознания в форте Уильям. |
I think you should talk to this boy. |
Мне кажется, вам надо поговорить с этим парнем. |
You should have told me you were coming, mal. |
Надо было предупредить, что приезжаешь, Мэл. |
We should have an hour before dawn. |
Надо, чтобы был час до рассвета. |
You should have let me finish him. |
Надо было позволить мне убить его. |
But we should expel ourselves too. |
Раз так, надо всех нас исключать. |
You should never go against your nature. |
Не надо идти против самого себя. |
We should never doubt our fate. |
Не надо сомневаться в своей судьбе. |
Well, we should get back to greeting guests, so excuse us. |
Нам надо идти встречать гостей, так что извините нас. |
If there's any way we could work it out, we should. |
Если есть шанс всё наладить, надо попробовать. |
You should try, it's absolutely breathtaking. |
Тебе обязательно надо туда съездить, это абсолютно сногсшибательно. |
I should have been a postman like me dad. |
Надо было идти в почтальоны, как папа. |
I shouldn't have swung at him. |
Не надо было мне его толкать. |
I should have kept her away from all this. |
Мне надо было держать её подальше от всего этого. |
You should take Jesse with you. |
Тебе надо взять с собой Джесси. |
Well, I think we should get over there. |
Думаю, нам надо туда поехать. |
That is the last thing we should do. |
Это последнее, что нам надо сделать. |
It is for this measure should we weave sandals. |
Вот по этой мерке надо нам сплести лапти. |
She shouldn't go there very often. |
Ей не надо туда слишком часто ходить. |
I should've greeted you earlier but I've been busy with the reporters. |
Мне надо было поздороваться раньше, но я был занят из-за репортёров. |
I guess I should've picked the lamb. |
Да, думаю, надо было выбрать ягненка. |