Примеры в контексте "Should - Надо"

Примеры: Should - Надо
You shouldn't have caused trouble. Не надо было вляпываться в историю.
Maybe I should have just carried you. Может, и правда надо было донести тебя.
I realize I probably should have studied a little bit more. Понимаю, что надо было поучиться еще.
You should just have handed out pamphlets. Да, тебе надо было буклеты раздавать на улицах.
Maybe we should call the police. Может, надо позвонить в полицию.
I should've listened to you, Prue. Надо было слушать тебя, Прю.
You should've thought about that before you agreed to our arrangement. Надо было думать об этом до того, как вы заключили сделку.
You should've listened to me. Надо было слушать меня, Рекс.
We should've taken care of them ourselves. Надо было нам самим за них браться.
I should've never allowed the police. Не надо было обращаться в полицию.
I think you should go... by yourself. Думаю, тебе надо лететь... одному.
No, I think we should tell everyone. Нет, я думаю, надо всем рассказать.
JUICE: Someone should reach out to Bobby, fill him in about Clay. Кому-то надо связаться с Бобби, проинформировать его о Клэе.
So I think we should all head back to our tents for the night. Думаю, теперь нам надо вернуться в палатки.
We should do a CT and look for a brain tumor. Нам надо сделать КТ, чтобы проверить на опухоли.
I said we should've turned back. Я же говорила, что надо было разворачиваться.
I shouldn't have told them that. Не надо было им это говорить.
Funny, she was just telling me how you should work all night. Забавно, она мне как раз говорила, что тебя надо оставить работать всю ночь.
I should hire someone to sing this song. Надо будет нанять кого-то спеть это.
I should have chilled some champagne. Надо бы поставить шампанское в холодильник.
I think we should drop, like, 10 more feet. Надо опуститься еще метра на три.
Maybe I should have gotten two of those chairs. Может, надо быть взять два таких стула.
You shouldn't buy us so many treats. Не надо нам столько всего покупать.
We should really be drinking to the sap who died in your tub. На самом деле надо бы выпить за того лоха, который утонул у тебя в ванне.
You shouldn't have brought him in. Не надо было его, привозить.