Примеры в контексте "Should - Надо"

Примеры: Should - Надо
He said we should give it back and forget about it. Он сказал, что надо вернуть их и забыть об этом.
I shouldn't have picked a partner who lives so far away. Не надо было мне выбирать партнера, который живет так далеко.
You should have taught me the business end of the business. Надо было тогда и научить меня как вести бизнес выхода из бизнеса.
You should go home and try to get some sleep. Тебе надо пойти домой и постараться уснуть.
We should get Jules to check this. Надо, чтобы Джулс его проверила.
Or maybe I should just learn how to make coffee. Или мне просто надо научиться делать кофе.
I should have listened to JT and turned back. Надо было слушать Джей Ти и просто вернуть.
Whoever pushed her down that stairwell, I should think. Тот, кто столкнул её с лестницы, надо думать.
I should never have tried to pull your head off. Мне не надо было пытаться снять твою голову.
Look, Stan, maybe we should just... Стэн, послушай, наверное нам просто надо...
You should've heard her on the phone. Тебе надо было слышать её по телефону.
I should never have let you drive by yourself. Не надо было разрешать тебе самой вести машину.
We should take a look at the other crime scenes. Надо взглянуть на другие места преступлений.
Sorry - I should have told you I'd be here. Прости. надо было предупредить, что приду.
And clearly I should know by now To trust your instincts. И мне бы пора уже знать, что надо доверять твоим инстинктам.
I think we should clear the air. Думаю, нам надо все прояснить.
And if your marriage is not making you happy, I think you should... just end it. И если брак не делает тебя счастливой, я считаю, его просто надо разорвать.
Still, I shouldn't have invited Spence. Все равно, не надо было приглашать Спенса.
So I think you should talk to ed about getting your job back. Думаю, тебе надо поговорить с Эдом о возвращении.
Okay, I think we should all just calm down a little bit. Так, думаю, нам надо немного остыть.
But she was soon reminden one should always be aware of visitors... bearing gift baskets. Но вскоре вспомнила, что надо всегда опасаться посетителей, приносящих корзины даров.
I should have mentioned that my tennis is much better than my cooking. Надо сказать, мой теннис гораздо лучше моей стряпни.
I should have told you I was doing your ex. Надо было сказать, что я занялась твоим бывшим.
We should have watched all the suspects on the outside. Надо было внимательнее следить за всеми подозреваемыми.
Maybe you should try learning Spanish. Может, тебе надо попытаться выучить испанский.