This isn't the same kid you worked with 13 years ago. |
Это не тот же самый парень, с которым ты работала 13 лет назад. |
You two share the same birthday! |
Вы родились в один и тот же день! |
The same guy delivered Clear Spring bottled water to the office building and the body farm. |
В офисное здание и на трупную ферму чистую бутилированную воду доставлял один и тот же парень. |
I read 22 of them today - all touting the same basic 3-part plan. |
Я прочем сегодня 22 из них... все расхваливают один и тот же план из трех частей. |
So, it seems that you guys both had the same level of success, statistically speaking. |
Кажется у вас, парни, один и тот же уровень успеха, статистически говоря. |
So, it's the same answer, because. |
Ну, тот же ответ - потому что. |
They have the same big ten as Christians do. |
У них тот же список 10 заповедей. |
And the answer's the same - not really. |
И ответ тот же - не совсем. |
It's the same dull world Wherever you go |
Это все тот же унылый мир, куда бы ты не пошел. |
So congenial that Gaston returned, canceled all engagements and left Paris that same evening for Monte Carlo. |
Настолько приятные, что когда Гастон вернулся, он отменил все встречи И уехал из Парижа в тот же вечер в Монте-Карло. |
Could be the same guy on the bike. |
Может тот же самый, что на велосипеде. |
I met him the same day I came to visit you in the hospital. |
Я встретила его в тот же день, когда пришла навестить тебя в больнице. |
The same person in two different times, past and present. |
Один и тот же человек в разный промежуток времени, в прошлом и настоящем. |
Probably the same person who told us he saw Henry on the roof attacking Leslie. |
Вероятно, тот же человек, который сказал нам, что он видел Генри на крыше, атакующего Лесли. |
That's the same guy I saw at the memorial. |
Это тот же парень, которого я видел у мемориала. |
Each one traveled the same path. |
Каждый из них прошёл тот же путь. |
The days were unchanging, and every night, I dreamed the same dream. |
Новый день был похож на предыдущий, и каждую ночь я видела тот же сон. |
The same guy that pays me. |
Тот же, кто платит и мне. |
Had the same world record for, like, 20 years. |
Один и тот же мировой рекорд уже, пожалуй, 20 лет. |
Let's hope it's not the same guy. |
Будем надеяться, что это не тот же самый парень. |
Because... you are still the same old Hastings. |
Потому что вы все тот же старый добрый Гастингс. |
Tell me that's not the same guy. |
Скажи, что это не тот же самый парень. |
You'd get the same answer. |
И ты получишь тот же ответ. |
Blyer requested the same room every time he stayed here. |
Блайер каждый раз заселялся в один и тот же номер. |
No, it can't be the same one. |
Нет, это не может быть тот же самый. |