| The day is the same, but different things happen. | День один и тот же, но происходят разные события. |
| So we assume Archer went to see Jerome that same night. | Предполагаем, в тот же вечер Арчер отправился к Джерому. |
| Maybe that's the same gene that makes my mouse's skin grow back. | Может это тот же ген, благодаря которому кожа у мыши снова растёт. |
| It's from the same number Bundsch used to impersonate Cynthia Tilden yesterday. | Тот же номер, что Бундш использовал, чтобы притвориться Синтией Тильден вчера. |
| Yes - it's probable that it's NOT the same person repeated. | Да. Возможно, что повторяется НЕ один и тот же человек. |
| She gave me the same gift that I gave her. | Она сделала мне тот же подарок, что и я ей. |
| Every day, same old cat. | Каждый день один и тот же кот. |
| It's the same as most engineers around here. | Это тот же уровень, что у большинства инженеров здесь. |
| But I'm not using the same sink as the old ladies. | Только я не использую тот же шампунь, что старые дамочки. |
| Every one I've visited so far, same exact schedule. | У всех, к кому я ходил, один и тот же график. |
| They're the same person, Foggy. | Это один и тот же человек, Фогги. |
| You saw the same explosion I did. | Ты видела тот же взрыв, что и я. |
| I am not the same person today I was 30 years ago. | Я не тот же человек сегодня, каким был 30 лет назад. |
| You think you and Prometheus had the same teacher? | Ты думаешь, что у Прометея был тот же учитель? |
| No, I mean it's the same man. | Нет, я имею в виду, что это один и тот же человек. |
| Chief, it looks like it's the same killer. | Ўеф, похоже, этот тот же киллер. |
| They have the same plan they always have. | У них всё тот же план, что и всегда. |
| Look, the same man appears in two places at once. | Смотри, один и тот же человек появляется в двух местах одновременно. |
| I'm still the same person, Lin. | Лин, я всё тот же Эдди. |
| All the time, the same noise. | Всё время один и тот же звук. |
| The same night she calls back to withdraw the report. | В тот же вечер она перезванивает... и сообщает, что никто не пропал. |
| Food tastes the same either way. | Вкус у еды тот же, какая разница. |
| According to these scans, it's the same one. | Судя по приборам, это тот же корабль. |
| Nathan Ward, same address as that car registered to Northbrook. | Нэйтан Ворд, адрес тот же, на который зарегистрирована машина. |
| Lead investigator is the same on both cases. | Ведущий следователь тот же в обоих случаях. |