Английский - русский
Перевод слова Same
Вариант перевода Тот же

Примеры в контексте "Same - Тот же"

Примеры: Same - Тот же
I believe they may each have been screened by the same security agent. Думаю, каждого из них проверял один и тот же агент безопасности.
I believe the same person is responsible for both. Полагаю, это проделал один и тот же человек.
I often have the same dream. Я часто вижу тот же сон.
She is the same person she was two weeks ago before you started poking around on her Facebook. Она тот же самый человек, что была две недели назад до того, как ты начала лазить у неё на странице в Фейсбуке.
It's been the same dream every night for months now. Один и тот же сон повторяется уже несколько месяцев.
But always, at that same moment I slip. Но всегда, в один и тот же момент, ...я скольжу.
Lab's telling us it's the same stuff. Эксперты говорят, что он тот же самый.
Bosse Ljungberg, the same day he vanished at sea. Боссе Льюнгберг, тот же день, когда он пропал в море.
Would you have the same room? У тебя будет тот же самый номер?
He went to the same island as Darmok. Он пришел на тот же остров, что и Дармок.
Touch DNA of the internal components confirmed that both bombs were made by the same bomb maker. Анализ ДНК с внутренних компонентов подтвердил, что обе бомбы сделал один и тот же человек.
So Messer and Harper are the same guy. Мессер и Харпер - один и тот же человек.
Then later, I'll walk up to her and ask her the exact same question. Затем позже, Я пройду вплоть до нее и задайте ее точный тот же вопрос.
His enemy is the same as ours. Его враг тот же, что и наш.
If her baby has the same father, she can give us a description. Если у ее ребенка тот же отец, она может дать нам его описание.
In fact, it's the same person who blew up that restaurant. На самом деле, это тот же человек, который взорвал тот ресторан.
I travelled in something that used the same principle for years. Я несколько лет путешествовала на том, что использует тот же принцип.
She was kidnapped by the same person who took Trevor. Её похитил тот же человек, что и Тревора.
The same tarragon that he used to cook the squab. Тот же эстрагон, что он использовал для приготовления голубей.
We had the same exact argument last year. Тот же спор у нас был в прошлом году.
No, it is not the same jacket. Нет, это не тот же пиджак.
Whoever took Pete made the same sound Clark heard at the jewelry store. Шериф, тот, кто схватил Пита, издавал тот же звук, что слышал Кларк, когда ограбили ювелирный магазин.
No, because we are the same person. Нет, потому что мы - один и тот же человек.
There's no point endlessly asking the same question. Незачем без конца задавать мне один и тот же вопрос.
I got the same orders as you. Я получил тот же приказ, что и ты.