Английский - русский
Перевод слова Same
Вариант перевода Тот же

Примеры в контексте "Same - Тот же"

Примеры: Same - Тот же
More than one supporting signature was encountered using the same supporting token ''. Обнаружено несколько поддерживающих подписей, использующих один и тот же поддерживающий маркер.
An artillery detachment from Málaga arrived in Melilla that same day. В тот же день в Мелилью прибыла артиллерия, доставленная из Малаги.
Hakozume Box, was also released in Japan the same day. Stuffed Box), также была выпущена в Японии в тот же день.
However, the same result does not apply to females selecting male faces. Однако тот же результат не выявлен у женщин, которые выбирают мужские лица.
The same algorithmic approach can also be used to model folding problems in programmable logic arrays. Тот же алгоритмический подход может быть также использован для моделирования задач укладки в программируемых логических интегральных схемах.
All page styles that are followed by the same page style can span multiple pages. Все стили страниц, после которых применяется один и тот же стиль страницы, могут действовать для нескольких страниц.
He's the same guy Carla's with. Он тот же самый парень, на которого работает Карла.
The setting differs, but the effect is the same. Условия отличаются, но результат тот же самый.
Because the same person could fall out of favor the next week by not complying. Потому что тот же самый человек может впасть в немилость на следующей неделе, если не оправдает ожиданий.
And the same person put Rigsby under. И тот же человек ввёл в транс Ригсби.
Back at the circus, Dumbo performs the same stunt, which involves jumping from a high building. Вернувшись в цирк, Дамбо выполняет тот же трюк, который включает в себя прыжки с высокого здания.
The new data series has the same type as the selected entry. Новый ряд данных имеет тот же тип, что и выбранная запись.
If an entry is selected, the new data series gets the same chart type. Если запись выбрана, новый ряд данных получает тот же тип диаграммы.
Each time you visit the same of our websites, our web server will recognize the cookie on your computer's hard drive. Каждый раз, когда Вы посещаете тот же веб-сайт, наш веб-сервер будет распознавать cookie на жестком диске Вашего компьютера.
You cannot use the same character as the field separator. Нельзя использовать тот же символ, что и для разделения полей.
Although the programming language is the same, the objects and methods are different. Несмотря на то, что язык программирования один и тот же, объекты и методы отличаются.
It is the same spectrum as the hypercube Q4. Это тот же спектр, что и у гиперкуба Q4.
One can then ask the same question about the zeros of these L-functions, yielding various generalizations of the Riemann hypothesis. Можно тогда задать тот же вопрос о корнях этих L-функций, что даёт различные обобщения гипотезы Римана.
It ends with a canon in which the three singers sing the same text backwards for 81 bars. Оно завершается огромным каноном, в котором три певца поют друг за другом один и тот же текст, запаздывая на 81 такт.
That same day the city gates were closed and would not open again for another 22 months. В тот же день городские ворота были заперты и не открывались в последующие 22 месяца.
In principle, it would be preferable to apply the same set of rules on reservations to all treaties. В принципе, было бы лучше применять ко всем договорам один и тот же свод правил для оговорок.
Exactly, and that same guy is there. Именно, и это тот же самый тип.
The same talent flows in your veins. В твоих венах течёт тот же талант.
You have the same strain of the virus Niki has. У тебя тот же штамм вируса, что и у Никки.
So people who hear Ray together are affected for the same duration. Люди, которые слышат Рэя, меняются на один и тот же срок.