Английский - русский
Перевод слова Same
Вариант перевода Тот же

Примеры в контексте "Same - Тот же"

Примеры: Same - Тот же
The same man who didn't blow up DOOP headquarters. Тот же Браниган, который не взрывал Штаба.
I mean, my daughter and I were just asking ourselves the same question. Мы с дочкой задаем себе тот же вопрос.
And in our analysis of the American states, we find rather the same contrast. А в нашем анализе американских штатов мы находим тот же контраст.
That same afternoon, a couple of boys went over to serve it. В тот же день пара ребят отправилась его арестовывать.
Harry got arrested the same day he checked into the motel for violating an ex's restraining order. В тот же день Гарри арестовали за нарушение распоряжения суда.
It's the same guy that's loading his truck across the street. Тот же парень, который загружает машину через дорогу.
The same day Mr. Ismailov's family hired a lawyer for his defence. В тот же день семья г-на Исмаилова наняла адвоката для его защиты.
Figures for year 2002 show more or less the same %. Данные за 2002 год показывают примерно тот же процент.
On the same day she moved out of her apartment. В тот же день она съехала с апартаментов.
And the same type and size of blade was used in all cases. И тот же тип и размер лезвия использовался во всех случаях.
The peacekeepers were released on the same day after their identity was confirmed. Миротворцы были освобождены в тот же день после подтверждения их личности.
They had communicated that conclusion to the Committee on the same day. В тот же день они препроводили это заключение Комитету.
The Public Prosecution Service filed a cross-appeal on the same date. В тот же день прокурором была подана встречная апелляция.
Always the same dance told in different ways. Всегда тот же танец сказал по-разному.
The encrypted file shall appear in the same folder with the key symbol. Зашифрованный файл появится в тот же папке но со знаком ключа.
The following definition specifies the same class of graphs. Следующее определение даёт тот же класс графов.
The same manager ended up hating Axl and he wanted to fire him. Тот же менеджер в итоге возненавидел Эксла и захотел его уволить.
The result was the same: loss of forces and lack of acclimatization. Результат тот же - потеря сил и недостаточная акклиматизация.
A regular dodecahedron has the same set of symmetries, since it is the dual of the icosahedron. Правильный додекаэдр имеет тот же набор симметрий, поскольку он двойственен икосаэдру.
The final was held on the same day. Финал проводился в тот же день.
Liberty's handler received the Medal of Valor for the same incident. Дрессировщик Либерти получил медаль За доблесть за тот же инцидент.
Attempt to find another way to accomplish the same outcome. Попробуйте получить тот же результат другим способом.
For an unordered selection the same kind of distinction applies. Для неупорядоченной выборки применим тот же вид различения.
It is therefore one and the same owner. Поэтому один и тот же владелец.
This condition was agreed to by the Chinese the same day. Китайцы в тот же день согласились на эти условия.