Английский - русский
Перевод слова Same
Вариант перевода Тот же

Примеры в контексте "Same - Тот же"

Примеры: Same - Тот же
On the same day, Tengku Yahya Petra replaced his brother as heir apparent with the new title of Tengku Mahkota. В тот же самый день, Тенгку Яхья Петра заменил своего брата в качестве наследника с новым титулом Тенгку Махота.
This uses the same cabling, patching and infrastructure as analogue or digital video, and is thus common in the broadcast industry. Применяется тот же тип кабелей, коммутаций и разъёмов, как и для передачи аналогового или цифрового видео, в основном в вещательной индустрии.
They used the same route to ascend the mountain that Sir Edmund Hillary and Tenzing Norgay had taken in 1953. Они планировали тот же маршрут подъёма на Эверест, что и сэр Эдмунд Хиллари и Тенцинг Норгей в 1953 году.
Clearly both of them have the same incidence graph, which is in fact isomorphic to the Tutte 12-cage. Ясно, что оба имеют тот же самый граф инцидентности, который, фактически, изоморфен 12-клетке Тата.
One can then remove the perfect matching to obtain a (k - 1)-regular bipartite graph, and apply the same reasoning repeatedly. Можно тогда удалить совершенное паросочетание и (к - 1)-регулярный двудольный граф и продолжить тот же процесс рекурсивно.
Eventually, the cuticle would have become mineralized, using the same genetic machinery (engrailed) as most other bilaterian skeletons. В дальнейшем кутикула становилась более минерализованной, при этом активизировался тот же транскрипционный фактор (engrailed), что и у других двусторонне-симметричных при формировании скелета.
We got the same sort of reception in Japan. Тот же статус Accept был присвоен в Японии.
It was then purchased by the Easy Action label, who also hold the tapes of the Pink Fairies and Hawkwind sets from the same show. Позже она была куплена лейблом Easy Action, который также владеет плёнками концертов Pink Fairies и Hawkwind, выступившие в тот же день.
The Storting first convened at Hamar the same afternoon, but with the rapid advance of German troops, the group moved on to Elverum. Стортинг впервые собрался в Хамаре в тот же день, но с быстрым продвижением немецких войск группа перешла в Эльверум.
A two-disc Premiere Edition version of the soundtrack was released on the same day as the standard version. Двухдисковый премьерный выпуск саундтрека был выпущен в тот же день, что и стандартная версия.
At 1.2100, however, that same single EUR can now be exchanged for a higher amount of USD, in this case $1.21 USD. Однако, при курсе 1.2100 за тот же один EUR можно получить больше долларов, в данном случае $1.21 USD.
Its candidate at the presidential elections of the same day, Julio César Franco, won 24.0% of the popular vote. Кандидат от партии на президентских выборах, проходивших в тот же день, Хулио Сесар Франко набрал 24,0% голосов избирателей.
When comparing the symmetry type of two objects, the origin is chosen for each separately, i.e. they need not have the same center. Если сравниваются симметрии двух объектов, то начало координат для каждого объекта выбирается отдельно, т.е. они не обязательно будут имеет один и тот же центр.
AC/DC made a statement the same day: We've only become aware of Phil's arrest as the news was breaking. В тот же день AC/DC сделали заявление: «Из экстренных новостей нам только что стало известно об аресте Фила.
In an experiment, subjects viewed 20 videos of dancers performing the same dance attempting to convey anger, fear, grief or joy. Во время проводимого им эксперимента испытуемые просмотрели 20 видео различных танцоров, исполняющих один и тот же танец, с помощью которого они передавали злость, страх, печаль и радость.
That same day, he donated 321 kilograms of food to the Korea Animal Rights Advocates (KARA), another Korean animal welfare non-profit. В тот же день он отправил 321 килограмм корма в организацию Защитников прав животных Кореи (KARA).
On January 2, he was recalled by the Cavs and made his debut on the same day, against the Dallas Mavericks. 2 января он был отозван обратно и дебютировал в НБА в тот же день против команды «Даллас Маверикс».
She was introduced to the House of Lords on the same day. Он был арестован на пути к губернаторскому дому в тот же день.
Unaware of Bart's shoplifting, Marge takes the family to the same store to get their annual Christmas picture taken. Мардж, не зная о магазинной краже Барта, берёт семью в тот же самый магазин, чтобы сделать ежегодный рождественский снимок.
If we turn example B clockwise by 90º, around the centre of one of the squares, again we obtain exactly the same pattern. Если мы повернём пример В по часовой стрелке на 90º, вокруг центра одного из квадратов, снова получим тот же самый узор.
On the same day, Brandt signed the Treaty of Warsaw, which acknowledged the Oder-Neisse line as the final German border with Poland. В тот же день Брандт подписал Варшавский договор, который признавал границу по Одеру - Нейсе границей Германии с Польшей.
During the same time period, uprisings against the government under Porfirio Díaz in the agricultural south of the state were brutally repressed. За тот же период времени восстания против правительства Диаса в сельскохозяйственном юге штата были жестоко подавлены.
In 2011, Tetra Pak published a set of sustainability targets, which included maintaining its CO2 emission levels at the same level until 2020 and increasing recycling by 100 percent. В 2011 году руководство Tetra Pak опубликовало свои цели в сфере защиты окружающей среды, среди которых - поддержание существующего уровня выбросов углекислого газа до 2020 года и увеличение утилизации отходов за тот же период на 100 %.
When she attempts to flee with her thrall to the Orient by ship, Von Helsing and three others book passage on the same ship. Когда она пытается бежать вместе со своим пленником на корабле «Восток», Ван Хельсинг и ещё трое человек попадают на тот же корабль.
GRE uses the same mechanism that OSI uses for tunneling at the network layer. GRE использует тот же механизм, который OSI использует для туннелирования на сетевом уровне.