And I'm doing the exact same thing. |
И я хочу того же. |
She's the same age. |
Он того же возраста. |
The same act, if committed: |
Совершение того же деяния: |
Downloads from the same server: |
Загрузки с одного и того же сервера: |
I don't feel the same way. |
Не чувствую того же. |
The same to you, Mrs. Smith. |
Вам того же, миссис Смит |
And it's the same colour. |
Она того же цвета. |
Well I deserve the same! |
Я заслуживаю того же! |
I'm exactly the same size. |
Я совершенно того же размера. |
She was from the same experiment. |
Из того же эксперимента. |
Shot with the same gun. |
Убита из того же пистолета. |
Probably from the same USP. |
Вероятно, из того же пистолета. |
Thanks, same for you. |
Спасибо, и вам того же. |
The very same to you. |
И вам того же самого. |
From the same place. |
Из того же места. |
I ask the same. |
И я прошу того же. |
Nor Only A Factory Girl by the same author? |
А > того же автора? |
With the same publisher? |
У того же издателя? |
And always the same answer? |
И всё того же ответа? |
They all got the same idea. |
Они все хотят того же. |
While your gun was the same caliber |
Твоя пушка была того же калибра |
I feel the same way. |
Я того же мнения. |
Some here are the same age... |
Некоторые здесь того же возраста... |
Saul has the same expectation. |
И Саул ожидал того же. |
I think Vince had the same reaction. |
Уилкокс придерживался того же мнения. |