I hear you're taking on Mr Copland's role. |
Я слышал, вас взяли на роль мистера Копланда. |
I think she's blackmailing him for my role. |
Думаю, она шантажирует его, чтобы получить мою роль. |
I don't really feel like playing the scared boyfriend role. |
Не особо хочу играть роль испуганного бойфренда. |
The man hired me as the lead role in his movie, City Streets. |
Он нанял меня на главную роль в своем фильме "Улицы города". |
We have been forced to reassess our role in colonization by recently presented facts of biology. |
Нам пришлось пересмотреть нашу роль в колонизации с учетом новых биологических факторов. |
You are jeopardizing my cheerios' role as goodwill ambassadors. |
Ты подрываешь роль моих болельщиц как послов доброй воли. |
He wants me to play Ivan the Terrible and I hate that role. |
Он хочет, чтобы я играл Ивана Грозного, а я ненавижу эту роль. |
He's found a role in it for me. |
Он даже для меня роль нашёл. |
His role in my life has really dwindled. |
Его роль в моей жизни действительно сократилась. |
Can I just say, you are my total inspiration for this role. |
Вы вдохновили меня на эту роль. |
But my son gets a role as one of the kid ninjas. |
Но мой сын получит роль одного из детей-ниндзя. |
He's jealous that I got the role. |
Он завидует, что я получил роль. |
Now we need a really great role for him. |
Теперь нам нужна мощная роль для него. |
He'd even promised to marry her and give her a lead role in his film. |
Он даже пообещал жениться на ней и дать ей главную роль в своём фильме. |
Only don't take upon yourself the role of national conscience. |
Ты только не бери на себя роль гражданской совести. |
I am quite happy playing the small, but vital role here at the care facility. |
Я очень счастлив, играя маленькую но жизненно важную роль в этом центре. |
That seems to be my role here. |
Вот как выглядит моя роль здесь. |
But this time he took a much more active role. |
Но в этот раз он играл более важную роль. |
Peter Pan is a very vocally demanding role for a woman. |
Роль Питера Пена требует большого вокального таланта, причем от женщины. |
If it happens, remember your role in her demise. |
Если такое случится, помни какую роль ты сыграла в её гибели. |
Each of them had a role... as I now have mine. |
У всех из них была своя роль... как теперь и у меня. |
As print technology developed in Europe and America its pivotal social role became clear. |
По мере развития технологии печати в Европе и Америке, прояснялась её осевая социальная роль. |
We get Paige to reprise her role as Bobby Moi's girlfriend. |
Мы просто скажем Пейдж повторить ее роль подружки Бобби Мои. |
I fulfilled my role in this mission so if you don't mind... |
Я исполнил свою роль в этой миссии, поэтому, если вы не возражаете... |
He was my travelling companion before Ser Jorah seized that role for himself. |
Он был моим попутчиком, пока сир Джорах не отхватил себе эту роль. |