Английский - русский
Перевод слова Really
Вариант перевода Просто

Примеры в контексте "Really - Просто"

Примеры: Really - Просто
I crept closer, and that was really crazy. Я подобрался ближе, и это было просто безумие.
I guess we do go to nice restaurants, and his place is really great. Мы ходим в хорошие рестораны, и его дом просто шикарный.
I am really in a great deal of trouble. Я просто по уши в проблемах.
Thomas, your friends are really delightful. Томас, твои друзья просто чудо.
I think he sounds like he got really mad, and... Я думаю, он просто очень разозлился, и...
Sorry, I've just been doing really terrible at work. Простите, просто тяжелые дни выдались на работе.
This really isn't as easy as the M3 to drive quickly. В этом действительно не просто ехать быстро, в отличии от МЗ.
Maybe you just never really listened to them before. Может быть ты просто никогда к ним раньше не прислушивался.
Look, I just want to say I really appreciate what you're doing. Я просто хотел сказать... я ценю то, что ты делаешь.
So just say yes but only if you really want to. Просто скажи "да", но только, если ты правда хочешь.
I just really got to get this. Просто мне очень важен этот звонок.
It's relaxing, really, you know, just to be an observer. Это расслабляет, правда, вы знаете, я здесь просто, как наблюдатель.
It's quite simple, really. На самом деле, все очень просто.
Maybe he is just, like, really into me. Может, он, и правда, просто очень влюблен в меня.
Let's just get Coach really drunk until he passes out. Давай просто напоим Коача до потери сознания.
I've just never really been good with athlete balls. Просто у меня всегда были проблемы со спортивными снарядами.
Not so much, really, just like pretend. Не то, чтобы действительно, просто как-бы притворяются.
It's just that we're really swamped over here, Michael. Просто мы завалены работой, Майкл.
It's just really hard to find stuff with all your junk in the way. Просто очень трудно найти нужные вещи среди этого барахла.
I just... I really don't think I can do it. Я просто... я не думаю, что могу сделать это.
Okay. Listen... you and I are doing really well. Слушай... у нас с тобой всё просто отлично.
I've been watching, it's really impressive. Я наблюдала, это просто потрясающе.
I think all you really want is to chat me up. Думаю, ты просто хотел поболтать.
No, your mother's just really pale. Нет, у тебя просто очень бледная мамаша.
You can make extra spicy buffalo wings with it, and that sounded really good. Можно готовить с ним экстра острые куриные крылышки, и они буду просто обалденные.