Английский - русский
Перевод слова Really
Вариант перевода Просто

Примеры в контексте "Really - Просто"

Примеры: Really - Просто
Harvard, he's just been really busy lately. Гарвард, он просто был занят в последнее время.
I just... I really love that sign. Я просто... мне это очень нравится.
Just this whole Winter Queen thing is making me feel really uncomfortable. Просто вся эта шумиха с Королевой Бала заставляет меня чувствовать себя некомфортно.
Well, there really isn't anything interesting there but I just want to introduce you to my family. Конечно, там нет ничего особенного, ...но я просто хочу... познакомить тебя с моими родителями.
Then, we really will just rest, Noonim. Тогда мы просто отдохнем, нуним.
Usually a handful of people call in sick, when, actually, they just really hate their job. Обычно несколько человек говорят, что заболели, когда, в действительности, просто ненавидят свою работу.
And I'm just really trying to figure out if I have talent because that matters. Я просто пытаюсь понять есть ли у меня талан, ведь это очень важно.
It's just... being with you right now makes me really sad. Просто... рядом с тобой мне становится очень грустно.
I just don't really understand everything that's going on with me. Я просто не понимаю, что со мной происходит.
I just really love hearing you sing. Мне просто действительно нравится, как ты поёшь.
All I did is show you who you really are. Все, что я сделала - просто показала тебе, кто ты на самом деле.
Or finally seen herself for what she really is. Или просто увидела в конце концов кто она на самом деле.
And the Indians really should have known that... being besties. А индейцам надо было просто... оставаться друзьями.
I just really need to be with someone right now. Просто мне сейчас надо с кем-то побыть.
It's been really awesome looking at you. Так здорово просто смотреть на тебя.
I just think that you're being really weird right now. Я просто думаю, что ты очень странно ведешь себя.
I just wanted to tell you that I really like Mimi-Rose. Я просто хотела сказать тебе, что мне действительно нравится Мими-Роуз.
I just had a really weird dream. Мне просто приснился по-настоящему странный сон.
Everything that happened with "A" at my house was just really intense. Всё, что происходило с Э в моём доме было просто действительно сильно.
I guess I just... really like them. Я думаю, мне просто... они действительно нравятся.
That was really brave of you, saying no just then. Ты действительно смело поступил, просто ответив нет.
I just really loved writing it. Мне просто очень понравилось писать это.
I wanted to just tell you I really enjoyed your scene. Я просто хотела сказать, что мне очень понравилась твоя сцена.
Well, it's just moving really quickly. Ну, просто все произошло очень быстро.
I really am, but just put it all away. Серьезно, но просто забудь обо все этом.