Английский - русский
Перевод слова Really
Вариант перевода Просто

Примеры в контексте "Really - Просто"

Примеры: Really - Просто
You just need one really good death, but we'll get to that. Вам просто нужна одна действительно хорошая смерть, но мы до этого ещё дойдем.
He's just been working really hard. Просто он над ней много работал.
She might have just wandered on top of that plant, and then it grew really fast. Она могла просто забрести на верхушку этого растения, и потом оно выросло очень быстро.
No, I'm... just here, really. Нет, я... просто так вообще-то.
I'm just... really into Lucifer. Я просто... по уши влюблена в Люцифера.
I just don't really see there being a logical explanation for this. Я просто не вижу логического объяснения.
Except they're not really coming. Просто на самом деле они не приезжают.
I just mean to say that you are really good at it. Я просто говорю, что у тебя это хорошо получается.
That must have been really hard. Должно быть это было не просто.
I just didn't think it was really up to me to be happy. Просто я не считал, что вправе быть счастливым.
Sometimes I really hate this job. Иногда я просто ненавижу свою работу.
From the beginning, I really wanted you to know... С самого начала я просто не решался сказать это.
I'm just not convinced that you're really ready to settle down. Просто я сомневаюсь, что ты правда готов остепениться.
But not really electrocuting, just reenacting. Только не по-настоящему, просто игра.
It's just, Cage said something that's really... it's been bugging me. Просто Кейдж сказал кое-что, что очень... не дает мне покоя.
I just really wanted to help you find a winner. Я просто очень хотела тебе помочь в поиске идеального платья.
Just follow me, I will pay everything, really. Просто следуйте за мной, я буду платить все, на самом деле.
Not really, I just like to take good care of my collectibles. Не понимаю, я просто слежу за своей коллекцией.
Gold really isn't my color. Просто золотой цвет мне не идет.
No, I'm really excited. Просто я очень рада за тебя.
They were just really worried about how I lost my mind up there on the altar. Они просто волновались о том, что я слетела с катушек у алтаря.
We just really feel like we let our uncle down. Мы просто чувствуем, что подвели нашего дядю.
No, David, it really is that simple. Нет, Дэвид, это действительно просто.
I just really wanted this, basically. Я просто очень сильно хотела этого.
I'm just shocked that people turned around, really. Я просто потрясен, что вы повернулись, правда.