Английский - русский
Перевод слова Really
Вариант перевода Просто

Примеры в контексте "Really - Просто"

Примеры: Really - Просто
It just really feels wrong to be away from her right now. Просто не хочу сейчас быть далеко.
I tell you, I hear people really stuff themselves on those cruise ships. Знаете, я слышал люди просто объедались на этих круизных кораблях.
Maybe I didn't really want a license. А может, мне просто не хотелось водить.
You just wish she could so you could really cash in. Вам просто этого хотелось, чтобы вы могли наживаться.
I'm just not really looking for something serious right now. Просто, я не хочу ничего серьёзного сейчас.
It's just that these people would really like their stuff... Тут просто люди хотели бы забрать свои вещи...
And I'm just not sure I can really stop it anymore. Просто не уверен, что я и вправду смогу дальше его сдерживать.
I just really thought that Brad was the one. Я просто думала, что Бред - это моя судьба.
I just know that... feeling good makes you feel really bad. Я просто знаю... то чувство, когда от хорошего тебе становится хуже.
Well, it's really quite simple. Все, на самом деле, очень просто.
I don't scare easily, but this is really getting to me. Меня не так просто запугать, но у него уже получается.
Whenever I get really bored, I just nod and zone out. Когда становится невообразимо скучно, я просто киваю и отключаюсь.
Just really anxious To just get up on stage and do my thing. Очень волнительно просто выйти на сцену и сделать все, что могу.
Just... not really in the best mood. Просто... у меня сейчас не самое лучшее настроение.
I just - I don't really understand. Я просто... не совсем понимаю.
I don't really know, I just had this idea. Не знаю, просто мне так показалось.
I'm just not really used to people noticing. Я просто не привыкла кого-то ставить в известность.
I was just curious, and I didn't really want to get involved. Мне было просто любопытно, и я не хотел быть вовлечен в это.
No one's fault, he's just not really my type. Нет ничьей вины, просто он не мой тип.
I just have a lot of really bad habits. У меня просто есть некоторые дурные привычки.
I really wanted a place of my own and a child. Я просто хотела иметь свое гнёздышко и ребенка.
I believe that they really make a point of impressing us. Я думаю, они просто стараются для нас.
Brilliant work you did finding those kids from just a footprint, it's really amazing. Ты проделал блестящую работу, найдя тех детей просто по отпечатку ноги, это просто поразительно.
It's really a nerve-wrecking experience... to look at somebody play my unfinished game. Это просто нервотрепка смотреть как кто-то играет в мою незаконченную игру.
I really just wanted to sit with Doc. Я просто хотела посидеть с Доком.