| It all really easily so. | А она просто лезет дальше, и так легко. |
| Yeah,'s really good. | Да, это... это просто отлично. |
| It's really disgusting. | Это просто отвратительно. когда ешь. |
| You are really perfect. | Вы действительно подходите, просто поразительно подходите. |
| All pretty straightforward, really. | На самом деле, всё довольно просто. |
| Han-soo is really something! | Чон Хан-Су, ты просто бесподобен... |
| I was just really worried. | Я просто, действительно, сильно переживал. |
| You look just really lovely. | Ты выглядишь просто на самом деле, прекрасно. |
| I wasn't really sick. | Я просто ехал вперёд, надеясь на лучшее. |
| Not much, really. | Но не думаю, что всё так просто. |
| I just really ignore it. | Я просто не обращаю на них внимания. |
| Just gibberish, really. | Да. Просто какая то тарабарщина. |
| That seems really scary. | Судя по всему, это просто ужас. |
| We just really cared. | Для нас это просто было важно. |
| I really twatted up. | Просто, чтобы не тратить время. |
| Your speech must really suck. | Твоя речь, должно быть, просто ужасна. |
| That's really good. | О да, это просто супер! |
| You're really nuts! | Да ты просто с ума сошел! |
| That guy is really a drag. | Этот парень просто зануда. |
| You really have a great brother. | У вас просто замечательный брат. |
| I really appreciate this. | Просто одолейте весь обратный путь. Ладно. |
| We just really connected. | Мы просто действительно подходим друг другу. |
| It's unbelievable, really. | Это просто невероятно, на самом деле. |
| I'm just really tired. | Я просто очень устала, прошу прощения. |
| It's really easy. | Да нет, чувак, это очень просто. |