It's really great to have you home, Mom. |
Это действительно просто замечательно что ты дома, мам. |
No, no, it's just really strange that she'd here. |
Нет, нет, это просто действительно странно, что она здесь. |
I have a really big favor to ask you. |
Должна сказать, у тебя теплый, гостеприимный дом, а дети просто чудо. |
I just want to be sure, all the same. It's really not necessary. |
Я просто хочу осмотреть вас. это правда необязательно. |
I mean, when one of these things lasts more than three days you really should get that checked. |
Просто когда такие вещи происходят дольше трёх дней, лучше не затягивать и провериться. |
I don't know, but it doesn't really matter. |
Я просто рада, что ты придешь. |
I just really need this money. |
Просто мне очень нужны эти деньги. |
Bit of a miracle, really, since her husband's matrimonial software no longer functioned. |
Это просто чудо, вообще-то, поскольку брачные программы её мужа больше не функционировали. |
Clubs, really, they just don't appreciate repeat customers the way they used to. |
Действительно, клубы просто не ценят постоянных посетителей, как это было раньше. |
This is just drudging up some really difficult memories. |
Просто это пробудило очень тяжелые воспоминания. |
Can I just tell you that you were really great back there with those guards. |
Я просто хотел сказать как здорово ты разобрался с этими охранниками. |
And someday it'll just be a really good story. |
И когда-нибудь это превратится в просто забавную историю. |
I found that he played yesterday was really good. |
Как по мне, так вчера он играл просто отлично. |
I just feel really bad about what I did. |
Мне просто не по себе от того, что я сделал. |
I can't even really describe it. |
Я просто не могу описать это. |
Since you can't really do anything besides driving your chair over her. |
Ты не можешь просто кататься вокруг нее на своей коляске. |
Man, the dolls must really go for you. |
Парень, да куколки должны просто вешаться на тебя. |
Very often when women think they're angry, they're really just hungry. |
Очень часто женщины думают что злы, но на самом деле просто голодны. |
You just... really need a lot of money. |
Вам просто... очень нужно много денег. |
I'm really just keeping the seat warm. |
Я на самом деле просто занимаю кресло. |
Just really love being a doctor so much. |
Просто мне действительно нравится быть врачом. |
I'm just really glad it worked out. |
Я просто рада, что это сработало. |
At first, it was just embarrassing, But now it's really starting to hurt. |
Поначалу было просто неудобно, а теперь начинает сильно болеть. |
I just - I'm really nervous about my closing argument. |
Я просто... я очень переживаю о моём решающем аргументе. |
It's just, I'm really bad at small talk, so... |
Просто я совсем не силен в светских беседах, так что... |