Английский - русский
Перевод слова Really
Вариант перевода Просто

Примеры в контексте "Really - Просто"

Примеры: Really - Просто
Okay, we just want to say, we feel really bad about... Мы просто хотим сказать, что нам очень совестно за...
It's just that your face really does seem familiar. Просто твоё лицо кажется мне очень знакомым.
I just got to say, this is a really expensive blender. Я просто хочу сказать, что это - дорогущий блендер.
It's just an understudy, Jim, it really doesn't matter. Вы просто дублер, Джим, это не имеет значения.
Tyler is just really good at exploiting them. А Тайлер просто хорошо этим пользуется.
Sorry. I was really distracted by our waitress. Извини, я просто отвлекся на нашу официантку.
This is getting really ridiculous, Charlie, so just let it go. Ну, это уже просто смешно, Чарли.
But if I did it without any clothes, well, then folks really went nuts. Если я проворачивал это без одежды Тогда уж народ просто сходил с ума.
I just really want to get you in a stroller. Я правда просто хочу прогуливаться вместе с тобой.
I just really thought you'd keep your promise this time. Я просто думал, что в этот раз ты все же выполнишь свое обещание.
I just need to get the last ball in to make this thing really work. Мне просто нужно закинуть последный шар, чтобы эта штука действительно заработала.
I just would really appreciate your fresh eyes on it just to get an objective opinion. Я буду очень признательна, если ты взглянешь на это дело, мне просто необходимо объективное мнение.
I just really wanted to suck your hand in front of all your parents' friends. Просто хотелось пососать тебе руку перед друзьями твоих родителей.
I'd just really like to play one more game of chess with him. Я просто очень хотел бы сыграть с ним еще один раз в шахматы.
Again my genius is staggering me, it really is. Моя гениальность меня просто ошеломляет, правда.
I'm really happy with my life right now, and I just... Я очень счастлива своей жизнью сейчас, и я просто...
I just thought it looked really cool. Я просто думал что он выглядит здорово.
Well, it's just... I really miss the city. Ну, просто... я действительно скучаю по городу.
I mean, he looked really happy that key was in there. Он был просто счаслив, что ключ оказался на месте.
I'm just really glad to be here. Я просто очень рада быть здесь.
Definitely. Maybe it's just a really dark, scary night shirt. Определенно.Может это просто по-настоящему темная, страшная ночная рубашка.
I just really wanted you to see me in my lacy underthings. Просто очень хотела, чтобы ты увидел меня в моём кружевном белье.
I just really want him to get his ring back. Я просто хочу вернуть ему, его кольцо.
I just feel really... Sad. Я просто чувствую себя... грустно.
I don't really get why you can't just tell me what's going on. Я правда не понимаю, почему ты не можешь просто сказать мне, что происходит.