| But I'm starting to wonder if we can ever really just be friends. | Но я начинаю задумываться, сможем ли мы хоть когда-нибудь быть просто друзьями. |
| No, I'm just really excited. | Нет, я просто очень возбуждена. |
| So you really can just go on, like... | Думаешь, что можешь просто уйти, как... |
| Is it really only my illness? | Может быть, это всё просто моя болезнь? |
| I just didn't really feel too presentable. | Я просто чувствовал себя недостаточно презентабельным. |
| Adam, I really want to just help. | Адам, я просто хочу помочь. |
| I'm really just looking for a nice dining-room table. | Я просто ищу приличный стол для гостиной. |
| Mark, you really turned me around last night. | Марк, вчера вечером ты просто изменил мою жизнь. |
| I just couldn't face... what really happened up there. | Я просто не могла открыть то... что действительно там произошло. |
| Les, we were just really high. | Лэс, мы просто были сильно накурены. |
| I'm just saying, a really good night. | Я просто говорю, хорошая ночь была. |
| I've just had a really busy week. | У меня просто была такая напряженная неделя. |
| I just... really wish there was something I could do. | Я просто... действительно хотел бы чтобы было хоть что-то, что я мог бы сделать. |
| Steering us through that wave and then diving below, magnificent really. | Ты провёл нас сквозь волну, нырнул в трюм, это было просто великолепно. |
| And his so-called love of art is really nothing but self-love. | И его так называемая любовь к искусству, просто напросто любовь к себе. |
| Ever since my dad left, it really hasn't been that easy to... | Даже после того как мой отец ушел, это действительно не было так просто... |
| You really are a brilliant criminal mind, Lugo. | Ты просто гениальный преступник, Луго. |
| It's really hard to make that visible. | Не так просто сделать ее видимой. |
| He just did a really terrible job. | У него просто ни фига не получалось. |
| I'm just showing him how the world really works. | Я просто показываю ему как мир устроен на самом деле. |
| And when I get really scared, I... | Просто когда я очень напугана, я... |
| It's just been a really wacky weekend. | Это просто был действительно сумасшедший уикенд. |
| We really did just want some answers. | Нам, правда, просто нужны ответы. |
| I don't think she really had a choice. | Думаю, у неё просто не было выбора. |
| I didn't know if this wall really existed, or if it was just a rumor. | Мне всегда было интересно, эта стена существует, или это просто слухи. |