Английский - русский
Перевод слова Really
Вариант перевода Просто

Примеры в контексте "Really - Просто"

Примеры: Really - Просто
I mean, Eduardo could wake up any moment, and I really just want to be here. Эдуардо может проснуться в любой момент, и я просто хочу быть здесь.
That really was something with the dancing girl. Да, та танцующая дёвушка - просто что-то.
And this is a really large hall closet. А тут просто гигантский шкаф в коридоре.
Everyone's really itching for a book about Berthold Brecht this holiday season. Все просто мечтают о книге про Бертольда Брехта в этот праздничный сезон.
It's just connected to the office by a really long piece of string. Просто из моего офиса за мной тянется очень длинный провод.
Just plain "Larry" will suffice, really. Серьёзно, просто "Ларри" будет достаточно.
I'm just... I'm a messenger, really. Я просто... я посыльный на самом деле.
From now on, we just have to try really hard not to kill him. Нам просто нужно очень постараться его не убить.
It's really nice to see that it's not just a rumor. Приятно слышать, что это не просто слухи.
I can't say really, just wanted to get to know a new town I suppose. Точно сказать не могу, просто захотелось освоиться в новом городе, надо полагать.
Maybe, maybe he's just really socially awkward. Может, может он правда просто социально неловок.
You're just - you're really expensive. Они у тебя просто очень дорогие.
No, it's just this really cool blazer. Нет, это просто этот действительно крутой пиджак.
It's just their way of not believing who I really am. Это просто их способ не верить тому, какая я на самом деле.
Well, it's funny, really. Ну, на самом деле это просто забавно.
It's just a really hard thing to get is all. Ее просто очень трудно получить, вот и все.
It's really just a formality, William. Это не более, чем просто формальность, Уильям.
I just really love you guys. Я просто очень люблю вас, ребята.
I'm just not really in a dating mode. Я просто не в настроении для свиданий.
And after that, Well, it just stopped registering really. И затем, просто перестал замечать.
Okay, peter, I just really... need us to be friends. Ладно, Питер, мне просто... нужно, чтобы мы были друзьями.
You're really obsessed with tests. Да ты просто повернут на тестах.
Sometimes, I really hate this nice uncle Piet of yours. Иногда я просто ненавижу этого Пита, милого твоего дядю.
In Frankfurt I scored really bug. Я просто не верю, это ты мне такое устроил?
But this painting stuff. I'm really into it now. Но эти уроки рисования, меня просто туда тянет.