| If you really want the car, we should just get it. | Если вы действительно хотите автомобиль, мы просто должны получить его. |
| Well, I tell them it's really simple. | Что ж, я говорю, что все на самом деле просто. |
| Well, I tell them it's really simple. | Ну, а я им говорю - очень просто. |
| I don't really have anyone to go with. | Мне просто не с кем прийти. |
| I was just thinking of something that Charlie said that was really funny. | Просто подумал о приколе, который рассказал Чарли. |
| Asks a whole bunch of questions, really charming. | Задаёт целый букет вопросов, просто, очаровательный. |
| Well, they happen to be really nice people. | Ну, они счастливы быть просто приятными людьми. |
| You see, there's some really shifty-looking characters in here tonight and I'm just trying to blend in. | Понимаете, тут сегодня какие-то подозрительные персонажи, и я просто пытаюсь не выделяться. |
| I'm just reminding you your job here is to really surprise them. | Я просто напоминаю, наряд должен их удивить. |
| Schmidt, just listen to me, because you don't belong here, like, really. | Шмидт, просто послушай меня, потому что тебе здесь не место, правда. |
| Concert tickets are really expensive, and we just don't have the money right now. | Билеты на концерт очень дорогие, и у нас просто нет денег в данный момент. |
| Nothing. It just really ticks me off. | Никак, просто очень меня бесит. |
| I just want you back. I really love you. | Я просто хочу вернуть тебя.Я правда тебя люблю. |
| Clifton Collins really just needed someone to believe in him. | Клифтону Коллинсу просто было нужно, чтобы кто-то поверил в него. |
| Maybe these people do just want to really destroy themselves. | Может, эти люди просто действительно хотят себя уничтожить. |
| I'm really just making fun of his other clients. | Я действительно просто прикалываюсь над его остальными клиентами. |
| I'm just not really a dog person, I guess. | Я думаю, я просто не собачница. |
| I just keep shooting until I can see what's really inside them. | Я просто снимаю до тех пор, пока не увижу что на самом деле у них внутри. |
| And I just really want a place to stay. | Мне просто очень нужно где то пожить. |
| I just never got the idea that they were really happy. | Просто я никогда не думал, что они по-настоящему счастливы. |
| No, just thought I'd toss you a really inappropriate question. | Нет, просто подумал задать вам непристойный вопрос. |
| Just looks to me like you really love it. | Просто взгляни на неё, она же нравится тебе. |
| I really am, but well, we had a little trouble tracking you down. | Правда, просто нам было немного нелегко отыскать вас. |
| It's really not that simple, Dad. | Всё не так просто, папа. |
| It was just a table really for us to deposit our wages. | Это был просто стол, и нам предлагали положить деньги в банк. |