The oil looks really good on you, Mark. |
Превосходно! Масло будет выглядеть просто замечательно. |
Honey, it's a really common fantasy. |
Милый, это просто моя фантазия. |
Right now, I really just wanted to have my burrito and go to sleep. |
Прямо сейчас я просто хотел съесть свой буррито и пойти спать. |
I mean, Alex, you really have to trust your instincts. |
Алекс, тебе просто надо довериться своим инстинктам. |
The Second World War is history, this is really just a series of books for children. |
Вторая Мировая - это история, здесь же просто серия книг для детей. |
The audience, you could tell, were really gobsmacked. |
Надо сказать, что зрители были просто потрясены. |
Christine just really wanted me to go. |
Просто Кристин так хотела, чтобы я пошла. |
Just hoping to find a really good reason to stick around. |
Просто надеюсь найти действительно хорошую причину, чтобы остаться. |
I just really hate geese, mate. I just hate them. |
Ненавижу гусей, понимаешь просто ненавижу их. |
It just seems like a really good way to fake your own death. |
Просто кажется что это действительно хороший способ подделать собственную смерть. |
Making flashy costumes just for show doesn't really challenge me. |
Делать яркие костюмы просто для шоу не очень интересно для меня. |
I just really needed you to see this the second it was completed. |
Просто я очень хотел вам показать что она завершена. |
I'm just listening to this really sad story. |
Я просто слушала его печальную историю. |
It's really through his daughter. |
Просто, м-м, мы были знакомы с его дочерью. |
I'm wondering if that's why I was really sent here to change destiny. |
Я просто думаю, а что если я был послан сюда чтобы изменять судьбы. |
I guess just someone I really like listening to. |
Я просто хочу кого-то, кого мне было бы интересно слушать. |
I just want you to make sure you really take it. |
Я просто хочу, чтобы ты воспользовался им. |
It's nothing really. I just... |
Не стоит благодарности, я просто... |
I'm just saying, you didn't really go to medical school. |
Я просто о том, что ты не посещал медицинский колледж. |
I just sort of drifted into it, really. |
Я просто как бы заплыл на глубину. |
If you really want to show appreciation, just give me half the commission. |
Если ты действительно хочешь показать свою признательность, то просто отдай мне половину комиссионных. |
I just - I saw what it really is. |
Я просто - Я увидела что это на самом деле. |
I just don't really like tight shirts and guys in Daisy Dukes. |
Я просто не очень люблю узкие рубашки и парней одетых в Дейзи Дьюкс. |
Before anybody gets really upset here, let's just talk about this. |
Прежде, чем кто-либо действительно расстроится, Давай просто поговорим об этом. |
You never had to decide for yourself how good or talented you really are. |
Ты просто не понимаешь, на сколько ты хороша и талантлива. |