| Look, Dan's parents are just really judgmental, and they're always going on about celebrities and the dumbing down of culture. | Послушай, родители Дэна просто... очень субъективные, и они всегда обсуждают знаменитостей и падении культуры. |
| No, I just know that games like this can be really dangerous. | Я просто знаю, что такие игры бывают очень опасны. |
| He was really sick, and the doctors just couldn't help him. | Он очень сильно болел, и доктора просто не смогли ему помочь. |
| Eva's whole introduction, really, is just... | Все это вступление про Еву на самом деле, это просто... |
| Because they all, actually, really rose to the challenge. | Потому что все они просто расцвели в своих выступлениях. |
| Well, it's just, it's a really important day for Casey. | Ну, просто, это действительно очень важный день для Кейси. |
| Well, it's just that I don't really want to play. | Ну, я просто не очень хочу играть. |
| It's just really hard to concentrate with that music. | Просто очень тяжело сосредоточиться с музыкой. |
| We just need to tell Dr. Powell everything that's really going... | Тебе просто нужно рассказать доктору Пауэлл все, через что ты сейчас проходишь. |
| I'm just really tired, that's all. | Я просто очень устала, и все. |
| And the first few months were great, really great. | И первые несколько месяцев были просто потрясающими. |
| In the end, it really is just doughy potato balls. | И в конце концов получаются просто глупые картофельные шарики. |
| I just have a really hard time ending relationships. | Просто мне очень тяжело заканчивать отношения. |
| I just... I don't really have time to talk right now. | Просто... я не могу сейчас разговаривать. |
| It's just that you need to believe that was really Debbie. | Просто тебе хочется верить, что это была Дебби. |
| I... I really just appreciate your time. | Я просто благодарен Вам за внимание. |
| I just wanted to say you were really great. | Хотела сказать, вы были просто великолепны. |
| Maybe what I really want is another baby. | Может, мне просто нужен еще один ребенок. |
| The people here are really starting to act up. | Люди здесь уже просто не выдерживают. |
| By the way, I'm really swamped in here. | Кстати, я тут просто завалена работой. |
| I really enjoyed that, Mav, thanks a lot. | Я просто в восторге, Скиталец. Спасибо за все. |
| I'm sorry, I really just... | Мне очень жаль, я просто... |
| I just really don't like that Kitty girl. | Просто мне действительно не нравится эта Китти. |
| Me, too. I just... It's really important. | Я тоже, просто это, правда, очень важно. |
| It's a waste of time... not to mention a really unpleasant experience for Markie. | Просто трата времени не говоря уже об очень неприятных ощущениях для Марки. |