He really is wonderful, Mr. Crane. |
Он просто чудо, мистер Крейн. |
It just... really just isn't that interesting. |
Просто... моя жизнь не особо интересна. |
I'm always telling Amy that you give really good head. |
Я всегда говорю Эми, что твой ротик просто супер. |
I heard those doves were really incredible. |
Я слышал эти голуби были просто невероятны. |
That every relationship we have is really just another version of that first relationship. |
Все наши отношения, просто новая версия... Тех, первых отношений. |
I just... I really wish I got more time to rehearse. |
Просто, Я думала, у меня будет больше времени порепетировать. |
She just doesn't really like parties. |
Она просто не очень любит вечеринки. |
It just really hurts to know that I need to take pills Simply to function. |
Просто очень больно осознавать, что мне нужны таблетки для того чтобы функционировать. |
I just thought she was depressed, but she was acting really erratic. |
Я думал, у неё просто депрессия, но она вела себя действительно непредсказуемо. |
Look, things just got really off track. |
Послушай, просто все правда вышло из-под контроля. |
If it's really that simple, I can do that. |
Если все и правда так просто, тоя смогу справиться. |
And that new guy, he's really something. |
И этот новенький, он просто нечто. |
Just confirming it's really us. |
Просто убедился, что это действительно мы. |
You know, Daph, I'm really impressed with you. |
Знаешь, Даф, я тобой просто восхищаюсь. |
And I guess I just couldn't see what you really wanted. |
Наверное, я просто не видела чего ты на самом деле хочешь. |
I just never really liked it. I... I... |
Мне просто никогда они не нравились. |
I'm just really glad you're here. |
Я просто рада, что ты здесь. |
Got to say, it is really tempting to just turn that sound back on. |
Должен сказать, очень заманчиво просто включить звук. |
And it really would mean a lot to me if you could just accept her. |
И это действительно будет много значить для меня если ты сможешь просто принять ее. |
Simon, I really don't think it's that simple. |
Саймон, я не думаю, что это так просто. |
They trumped up a charge, but they really want my money. |
Они сфабриковали на меня дельце, хотя им просто нужны мои деньги. |
So the guy at the store said that this is a really nice apology wine. |
Парень в магазине сказал, что извинения с этим вином просто восхитительны. |
You are really throwing me off. |
Ты просто выбил меня из колеи. |
Man, Sam, that is really cool. |
Сэм, да это же просто класс. |
I thought it went really well. |
По-моему, всё прошло просто здорово. |