Английский - русский
Перевод слова Process
Вариант перевода Процесс

Примеры в контексте "Process - Процесс"

Примеры: Process - Процесс
Second, the international community should steadily push forward the nuclear disarmament process. Во-вторых, международному сообществу следует неуклонно продвигать вперед процесс ядерного разоружения.
An update of the survey would be constructive input to the overall review process of planning and budgeting. Подготовка нового исследования такого рода стала бы конструктивным вкладом в процесс общего обзора составления планов и бюджетов.
Organizations should also establish and/or strengthen reference checking and reinforce the security clearance process before hiring external consultants. Организациям также следует ввести и/или усилить проверки рекомендаций и укреплять процесс оформления допуска к работе перед приемом на работу внешних консультантов.
To this end, dynamic roster databases could provide more candidates for a faster selection process and also facilitate the competition. В этой связи реестры на основе динамической базы данных могли бы обеспечивать большее число кандидатов для более быстрого отбора, а также облегчать конкурсный процесс.
UNDP comment: While the competitive selection process is the norm for all contracts valued above 2,500 USD. Комментарий ПРООН: процесс конкурсного отбора является обязательным для всех контрактов на сумму более 2500 долл. США.
If this balance is ever upset, the arms control and disarmament process will come to a standstill or may even be reversed. Если этот баланс будет когда-либо нарушен, то процесс контроля над вооружениями и разоружения застопорится или даже пойдет вспять.
Only by taking these measures can we continue to carry forward the nuclear disarmament process and create a favourable international strategic security environment. Только посредством таких мер мы сможем и далее продвигать вперед процесс ядерного разоружения и создать благоприятные условия международной стратегической безопасности.
They add to the process of building confidence and mutual understanding. И они подпитывают процесс укрепления доверия и взаимопонимания.
With regard to the work participation rate of women, a catching-up process is still under way. Что касается доли трудоустроенных женщин, то продолжается процесс сближения этого показателя с показателем для мужчин.
This process, together with increased trade between member States, has facilitated the region's recovery from the recent global economic crisis. Этот процесс, наряду с увеличением объема торговли между странами-членами, способствует восстановлению из состояния недавнего глобального экономического кризиса.
The process of adopting and adapting innovations in the agricultural sector needs to be accelerated. Необходимо ускорить процесс внедрения и освоения нововведений в секторе сельского хозяйства.
The production of a strong outcome document as a regional input to the global review process cannot be underestimated. Важность подготовки содержательного итогового документа в качестве вклада региона в процесс глобального обзора трудно переоценить.
This is a follow-up to resolution 67/4 in which the Commission decided to initiate the process for the establishment of this Centre. Это было сделано во исполнение резолюции 67/4, в которой Комиссия постановила начать процесс создания этого Центра.
The process is being facilitated by the United Nations Centre for Regional Development, with support from ESCAP and other partners. Этот процесс проходит при посредничестве Центра Организации Объединенных Наций по региональному развитию и при поддержке ЭСКАТО и других партнеров.
From September to December 2012, OIAI conducted a similar process for the 2013 annual workplan. С сентября по декабрь 2012 года аналогичный процесс был проведен в УВРР в отношении годового плана работы на 2013 год.
The process of identifying good practices is only beginning. Процесс выявления передового опыта еще только начинается.
Introducing e-Government practices throughout government hierarchies and across departments is a complex process which often meets significant resistance from inside government. Внедрение практики электронного правительства во всей государственной иерархии и ее структурах представляет собой сложный процесс, который часто встречает значительное сопротивление внутри правительства.
Innovation is a collaborative process which results from the interventions of many actors. Инновации - это коллективный процесс, который является продуктом вовлечения многих участников.
This process was based on a close cooperation between the Expert Group on EPRs and the secretariat. Этот процесс основывался на тесном сотрудничестве между Группой экспертов по ОРЭД и секретариатом.
The process of accession to the European Union contributed to the modification, refinement and reformulation of many of Croatia's laws, regulations and ordinances. Процесс присоединения к Европейскому союзу способствовал изменению, уточнению и переработке многочисленных законов, нормативных актов и постановлений Хорватии.
As a start, standardization of monitoring process on five parameters was suggested. В качестве первого шага было предложено стандартизировать процесс мониторинга по пяти параметрам.
The production of regular reports is a complex process, involving networks, data and information, tools and methodologies and expert support. Регулярная подготовка докладов представляет собой сложный процесс, включающий создание сетей, получение данных и информации, наличие инструментария и методического обеспечения, а также экспертную поддержку.
Since its launch in 1991 the EfE process has been supporting countries' efforts to advance in environmental governance. Процесс ОСЕ с самого его начала в 1991 году направлен на оказание поддержки государствам в их усилиях в области экологического управления.
2.2.4. A cold start exhaust emission test including a regeneration process shall be performed according to the applicable WLTC. 2.2.5. 2.2.4 Испытание на выбросы с запуском холодного двигателя, включающее процесс регенерации, проводят в соответствии с применимым циклом ВЦИМГ.
The attached drawing shows this stepwise process. На прилагаемом рисунке проиллюстрирован этот поэтапный процесс.