Английский - русский
Перевод слова Please
Вариант перевода Просьба

Примеры в контексте "Please - Просьба"

Примеры: Please - Просьба
Please provide information on the implementation of the law on the orientation of the culture policy, adopted in 2008. Просьба представить информацию о выполнении принятого в 2008 году Закона об ориентации культурной политики.
Please provide information on the progress achieved in the modernization of the social security system in the State party. Просьба представить информацию о прогрессе, достигнутом в деле модернизации системы социального обеспечения в государстве-участнике.
Please provide information on the proportion of children with disabilities who attend regular schools. Просьба представить информацию о доле детей-инвалидов, посещающих обычные школы.
Please also comment on the alleged use of force by security forces to break up workers' public protests. Просьба прокомментировать также утверждения о применении силы службами безопасности для разгона акций публичного протеста трудящихся.
Please also provide data on the emigration of health-care personnel. Просьба также представить данные об эмиграции медицинских работников.
Please also provide information on the mechanisms in place to monitor the improvement of the situation of these groups. Просьба также представить информацию о механизмах осуществления контроля за улучшением положения этих групп.
Please also provide statistical data on the number of children who have acquired citizenship under the new law. Просьба также представить статистические данные о числе детей, получивших гражданство по новому законодательству.
Please detail the specific requests or remedies that are being submitted to the Committee for consideration. Просьба изложить конкретные просьбы или средства защиты, представляемые на рассмотрение Комитету.
Please provide information on the current status of the domestic legislation regarding the implementation of the Convention. Просьба представить информацию о нынешнем статусе национального законодательства с точки зрения осуществления Конвенции.
Please also provide information on data collected in order to evaluate the extent of the problem. Просьба также представить информацию о сборе данных для оценки масштабов этой проблемы.
Please provide updated and disaggregated information on the outcomes of the investigations of such acts. Просьба представить обновленную информацию с соответствующей разбивкой по результатам расследования таких деяний.
Please provide updated information on the extent of social benefits awarded to migrant women, in particular with regard to health insurance and education. Просьба представить обновленную информацию о социальных льготах для женщин-мигрантов, в частности в области медицинского страхования и образования.
Please also provide information on the legal provisions and the practice with regard to women's right to inheritance. Просьба также предоставить информацию о правовых положениях и практике в отношении права женщины на наследование.
Please provide detailed information on these new regulations and the impact of their application on the education of pregnant girls. Просьба представить подробную информацию об этих новых правилах и их влиянии на учебу беременных девочек.
Please also provide information on whether inspection mechanisms have been established to monitor the working conditions of domestic workers. Просьба также сообщить, были ли созданы механизмы проверки условий труда домашних работников.
Please also indicate the methodology used by the State party to assess the de facto situation of women. Просьба также сообщить, какую методологию использует государство-участник для оценки фактического положения женщин.
Please also provide information on the status of the representatives of women's organizations within the National Council of Women. Просьба также предоставить информацию о статусе представителей женских организаций в Национальном совете женщин.
Please inform the Committee on the status of the draft Bill on Persons with Disabilities. Просьба сообщить Комитету о статусе законопроекта, касающегося инвалидов.
Please provide information on the positive effects of this policy on women's enjoyment of rights guaranteed in the Convention. Просьба предоставить информацию о позитивных последствиях этой политики для осуществления женщинами прав, гарантируемых в Конвенции.
Please inform the Committee on the impact of measures taken and results achieved through the implementation of this second National Action Plan. Просьба сообщить Комитету о воздействии принятых мер и достигнутых результатов посредством осуществления данного второго Национального плана действий.
7 Please fill in here the upper and lower values for each variant. 7 Просьба указать здесь верхние и нижние значения для каждого варианта.
Please describe the procedures that are being followed. Просьба охарактеризовать применяющиеся при этом процедуры.
Please describe the procedures of such simplified controls at borders. Просьба охарактеризовать процедуры такого упрощенного контроля на границе.
Please describe the impact of the steps taken by the State party to combat drug abuse among young persons. Просьба сообщить о результатах принятия государством-участником мер по борьбе с употреблением наркотиков среди молодежи.
Please also clarify whether school teachers are allowed to form independent trade unions. Просьба уточнить, разрешено ли школьным учителям создавать независимые профессиональные союзы.