Английский - русский
Перевод слова Please
Вариант перевода Просьба

Примеры в контексте "Please - Просьба"

Примеры: Please - Просьба
Please provide comparative statistical tables for the past five years for unemployment, disaggregated by economic sector, gender and age. Просьба представить сопоставимые статистические данные за последние пять лет о безработице среди мужчин и женщин в разбивке по роду занятий и возрастным группам.
Please provide information on the plight of the Nuba minorities in central Sudan. Просьба представить информацию о бедственном положении меньшинств нуба в центральных районах Судана.
Please provide current data on the amount of the pensions provided in terms of social security and compare that amount to subsistence level requirements. Просьба представить обновленную информацию о размере пенсии в рамках системы социального обеспечения и сопоставить ее с прожиточным минимумом.
Please provide data on the number of common-law relationships recognized by Honduran law. Кроме того, просьба представить статистические данные о количестве гражданских браков, признанных законодательством Гондураса.
Please describe in more detail the Family Allowances Programme (PRAF). Просьба представить более подробную информацию о Программе помощи семьям (ППС).
Please provide information on how and to what extent those measures of economic reform have affected the standard of living of the Honduran population. Просьба представить информацию о том, в какой мере такие экономические реформы оказали негативное воздействие на уровень жизни населения Гондураса.
Please provide information on associations, movements and non-governmental organizations of a voluntary nature which contribute to the cultural life of Honduras. Просьба представить информацию об ассоциациях, движениях и неправительственных организациях, действующих на добровольной основе, которые соедйствуют развитию в Гондурасе культурной жизни.
Please clarify the meaning of "average wages" in paragraph 22 of the report. Просьба пояснить смысл выражения "средняя ставка заработной платы", содержащегося в пункте 22 доклада.
Please provide updated information on the percentage and major causes of mortality among children below the age of five. Просьба представить информацию о процентных показателях и основных причинах смертности детей в возрасте до пяти лет.
Please elaborate on the results of the Government's endeavours to include every Jordanian citizen under comprehensive health insurance. Просьба представить дополнительную информацию о результатах попытки, предпринятой правительством с целью охвата всеобъемлющим медицинским страхованием каждого гражданина Иордании.
Please provide information on the birth control policy of Jordan and on the methods employed to this end. Просьба представить статистическую информацию о практике регулирования рождаемости в Иордании и о методах, используемых в этих целях.
Please provide statistical information on the evolution of university education, including on the composition of the student population, disaggregated by gender. Просьба представить статистическую информацию о динамике охвата населения университетским образованием, в том числе о составе студентов в разбивке по полу.
Please supply statistical data and social and demographic information concerning homeless persons and vagrants. Просьба представить статистическую информацию, а также социально-демографические данные, характеризующие положение бездомных и бродяг.
Please provide a breakdown of government spending for social security, education and culture. Просьба представить конкретные данные о распределении государственных ассигнований на нужды социального обеспечения, образования и культуры.
Please provide information as to whether non-governmental organizations were consulted in the process of drafting the report. Просьба представить информацию о том, запрашивались ли мнения неправительственных организаций при подготовке доклада.
Please state how many Sudanese citizens have sought refuge abroad in neighbouring countries. Просьба сообщить, какое количество суданских граждан просили убежища за границей в соседних странах.
Please provide statistics on the number and percentage of unionized workers within the last five years. Просьба представить статистические данные о числе и процентной доле трудящихся, состоящих в профсоюзах, за последние пять лет.
Please rank your view on the following investment barriers from 1 to 5. Просьба указать Ваше мнение по нижеследующим инвестиционным барьерам, используя в этой связи баллы от 1 до 5.
Please provide information on any immediate plans to improve health services in urban or rural areas. Просьба представить информацию о проектах, направленных непосредственно на улучшение санитарно-гигиенических условий жизни в городах и сельской местности.
Please provide information on the steps taken by the Government in the framework of the United Nations Decade for Human Rights Education. Просьба сообщить о принятых правительством мерах в рамках проводимого Организацией Объединенных Наций Десятилетия образования в области прав человека.
Please provide information on measures taken to promote the employment opportunities of persons with disabilities. Просьба представить информацию о мерах, принятых государством-участником в целях защиты работников неформального сектора.
Please specify whether the figure only refers to public water supply systems or also individual supply systems. Просьба указать, относится ли этот показатель только к коммунальным системам водоснабжения или же также к индивидуальным системам снабжения.
Please provide any statistics or examples you may have to support the conclusion. Просьба представить любые статистические данные или примеры, которые могли бы подкрепить ваш вывод.
Please provide information about the care provided by State institutions and about the activities of non-governmental organizations. Просьба представить информацию о том, какое внимание уделяют этому вопросу государственные учреждения, а также о мероприятиях, проводимых неправительственными организациями.
Please use the table provided below to report standards for the different fuel types. Просьба использовать приводимую ниже таблицу для изложения информации о нормах качества топлива для различных видов топлива.