| And the best part of the deal is living here in the studio at night. | И лучшая часть сделки - это жить здесь, в студии, ночью. |
| And I'm grateful that you taught me being unsafe is part of being a good writer. | И я благодарен(на), что ты научил меня быть в небезопасности это часть хорошего писателя. |
| But I don't think it's part of being in a good relationship. | Но я не думаю, что это часть хороших отношений. |
| I guarantee you he is a bigger part of the Shop's plan. | Я уверяю тебя он самая большая часть плана Магазина. |
| Rest assured, they're no longer part of the process. | Будьте уверены, они больше не часть процесса. |
| Including the part where he says Ziva killed the marine? | Влючая часть, где он говорит, что Зива убила морпеха? |
| I wanted to give you a part of your old life back again. | Я хотел вернуть хоть часть твоей прежней жизни. |
| No, Mom, that's another part of Craigslist. | Нет, мам, это другая часть Крэйглиста. |
| I just hate that part of the job, you know, The power dynamics. | Я просто ненавижу эту часть работы, понимаете, управленческие навыки. |
| It's part of the dog pack, as I call it. | Это - часть собачьего пакета, как я его называю. |
| And students clash as part of the process. | Ссоры студентов - это часть учебного процесса. |
| Jessalyn's a part of everything I do. | Джессалин - часть всего, что я делаю. |
| I say we go up to highest, safest part of the house. | Я сказал, мы поднимаемся на чердак... самая высокая, безопасная часть дома. |
| I know they're part of the team. | Знаю, они - часть команды. |
| You're upset... because you wanted part of the action. | Ты расстроена, потому что хотела свою часть в этом действе. |
| It's part of the Nate Westen collection. | Она - часть коллекции Нэйта Вестена. |
| I'm part of that net now. | Теперь я - часть этой сети. |
| But the circuit is part of the Academy. | Но этот канал связи - часть Академии. |
| I'll give you part of my insurance... | Я дам вам часть своей страховки... |
| Well, there's the part of you that's here with me right now. | Есть часть тебя, которая здесь сейчас со мной. |
| And there's another part of you that just belongs to you. | А есть другая часть тебя, которая принадлежит только тебе. |
| I don't think I have that part. | Не думаю, что у меня есть эта часть. |
| At least this little part of it. | Во всяком случае, ее небольшая часть. |
| That part of your life is over with. | Но эта часть твоей жизни закончилась. |
| Like I said, it's part of the business. | Как я и сказал, это часть бизнеса. |