Английский - русский
Перевод слова Part
Вариант перевода Часть

Примеры в контексте "Part - Часть"

Примеры: Part - Часть
A flag of the Bigouden was created in 1992 as part of the local promotion of the area. Флаг Земли Бигуден был создан в 1992 году как часть программы по продвижению этой территории.
It is part of the Transportation, Infrastructure and Communities (TIC) portfolio. Это часть транспорта, инфраструктуры и персонала портфеля.
Interstate 380, part of the Avenue of the Saints, runs north-south through Cedar Rapids. Шоссе 380, часть Проспекта Святых, проходит с севера на юг через Сидар-Рапидс.
The NHL's Southeast Division was formed in 1998 as part of the Eastern Conference due to expansion. Юго-Восточный дивизион Национальной хоккейной лиги был сформирован в 1998 году как часть Восточной конференции в результате расширения.
The second floor was originally only a small part of the building. Второй этаж первоначально имела только часть здания.
These parts remain as part of the present church. Эти части остались как часть современного собора.
Embedded methods are a catch-all group of techniques which perform feature selection as part of the model construction process. Методы вложения являются обобщающей группой техник, которые осуществляют отбор признаков как часть процесса построения модели.
Day-to-day objects such as umbrellas, tables, boots, containers, hats and bicycles are part of Signer's working vocabulary. Повседневные объекты, такие как зонты, столы, ботинки, контейнеры, шляпы и велосипеды - небольшая часть визуального словаря художника.
According to one theory, the King of Navarre planned to conquer the southern part of the Kingdom of Castile and proclaim Henry its king. По одной из версий, король Наварры планировал захватить южную часть королевства Кастилия и провозгласить Энрике своим королем.
The greater part of the peninsula is incorporated as the Regional Municipality of Niagara. Административно большая часть Ниагарского полуострова входит в состав регионального муниципалитета Ниагара.
The Nisei Japanese Brazilians are an important part of the ethnic minority in that South American nation. Японские бразильцы нисэи - важная часть национальных меньшинств этой южноамериканской нации.
Utah Lake occupies a large part of the valley. Озеро Юта занимает большую часть долины.
On December 4, part of the garrison in Zamora rebelled against King Afonso, who was forced to flee to Toro. 4 декабря часть гарнизона Саморы восстала против Афонсу, которому пришлось бежать в Торо.
The southern part of the tunnel was reinforced in order to prevent cave-ins. Южная часть туннеля была усилена с целью предотвращения размывов породы.
The first part deals with states of mind, listing and defining factors present in them. Первая часть рассматривает состояния ума, их список и факторы их определяющие.
The District of Alberta was created as part of the North-West Territories in 1882. Район Альберта как часть был добавлен в Северо-Западные Территории в 1882 году.
Barrier - the largest part of the defense, their job is to protect the pole. Барьер - большая часть защитников, их задача охранять столб от атак.
Main part of Zarifa Aliyeva's activity was related to Azerbaijan State Institute of Advanced Medical Studies. Большая часть трудовой деятельности Зарифы Алиевой прошла в Азербайджанском государственном институте усовершенствования врачей.
The lost body part may be regenerated later. Утраченная часть тела в дальнейшем восстанавливается.
Ladros Northeastern part of the highland of Dorthonion. Ladros) - северо-восточная часть Дортониона.
The Dispensary's catchment area extended to about eight miles outside Monmouth, including part of the Forest of Dean. Площадь обслуживания диспансера распространялась на восемь миль от Монмута, в том числе на часть леса Дин.
The making of altars and crosses is an important part of Lithuanian culture. Изготовление крестов составляет важную часть литовской культуры.
The main part of the construction of the transition took 6 months, then the finishing work was carried out. Основная часть строительства перехода занимала 6 месяцев, потом выполнялись отделочные работы.
She excluded a large part of the parameter space where SUSY particles were expected to emerge. Спиропулу исключила большую часть пространства параметров, где ожидалось обнаружить суперсимметричные частицы.
In 1457 Bourchier took the chief part in the trial for heresy of Reginald Pecock, Bishop of Chichester. В 1457 Буршье взял главную часть в суде над Реджинальдом Пекоком, епископом Чичестера, обвиненным в ереси.