Английский - русский
Перевод слова Part
Вариант перевода Часть

Примеры в контексте "Part - Часть"

Примеры: Part - Часть
The scariest part of the show is these battle rounds. Самая страшная часть шоу - это битвы.
In the 1990s, the underground part and pumping stations were constructed, meeting modern requirements. В 1990-х годах была построена подземная часть и насосные станции, отвечающие современным требованиям.
A small part of the cyclone leaks through the Sannikov Strait to the East Siberian Sea. Небольшая часть круговорота утекает через пролив Санникова в Восточно-Сибирское море.
Historically, a significant part of the modern Romanian lands belonged to Hungarian states. Исторически сложилось так, что значительная часть земель современной Румынии принадлежала королевству Венгрия.
The oldest part of the building is allocated with vertical niches and ionic pilaster portico. Самая старая часть здания выделена вертикальными нишами и ионическим пилястровым портиком.
On 6 June, ISIL attacked Mosul from the northwest and quickly entered the western part of the city. 6 июня суннитские боевики напали на город Мосул с северо-запада и быстро вошли в его западную часть.
A large part of the month of July was spent performing in cities in the West Coasts of America and Canada. Большую часть июля The Strokes провели в городах западного побережья Америки и Канады.
In 1561 a Swedish army landed in Reval and gained control over the northern part of Old Livonia. В 1561 году шведская армия высадилась в Ревеле и взяла под контроль северную часть средневековой Ливонии.
The Inca used the sweet outer part of ripe fruit to make a drink. Инки использовали внешнюю часть созревших плодов для приготовления напитка.
"The Lonely Yurt" (1984, manuscript), part 2. «Одинокая юрта» (1984, рукопись), часть 2.
The remaining part of the country not under RPF control was occupied by France in Operation Turquoise. Оставшаяся вне контроля РПФ часть страны была оккупирована Францией.
Hein was the first and the last to capture such a large part of a Spanish "silver fleet" from America. Хейн стал первым и последним адмиралом, захватившим столь значительную часть испанского «Серебряного флота» из Америки.
Construction of the Modified Initial System (now part of the Kwun Tong line and Tsuen Wan line) commenced in November 1975. Строительство модифицированной первоначальной системы (сейчас часть линии Куньтхон и Чхюньвань) началось в ноябре 1975 года.
Most part of the festival screenings are Russian premieres of the films. Большая часть фестивальных показов - российские премьеры.
Wait till you see part two. Подожди, счас увидишь вторую часть.
2009: The Senate of Brazil passed a bill which would make Esperanto an optional part of the curriculum in its state schools. 2009 - Сенат Бразилии принял законопроект, который добавляет эсперанто в необязательную часть учебной программы в государственных школах.
This harsh judgment serves as an example for the fact that the innovative part of the exhibition, holistic production, was not recognized by contemporaries. Это резкое суждение служит примером того, что инновационная часть выставки, целостное представление, не была признана современниками.
It purportedly formed a part of the legislative programme of the Conservative - Liberal Democrat Coalition Agreement. В настоящий момент она, предположительно, составляет часть законодательной программы коалиционного соглашения между консерваторами и либерал-демократами.
The phage DNA is now part of the host's genome. ДНК фага теперь - часть генома хозяина.
The lower part of the face is covered with a hand, the bald head is tilted forward. Нижняя часть лица прикрыта рукой, лысая голова наклонена вперёд.
Some animals have the ability to regenerate the lost body part later. Помимо прочего, эти животные обладают способностью регенерировать утраченную часть тела.
MTV Indonesia was an Indonesian branch of the music television network MTV, part of MTV Asia. MTV Индонезия - индонезийское отделение музыкального телеканала MTV, часть MTV Азия.
The released first part of Dahlia's computer-based quest consists of four sequential episodes. Первая, уже выпущенная часть компьютерного квеста Далии состоит из четырёх последовательных эпизодов.
A physical example of a traceless symmetric tensor field is the traceless part of the energy-momentum tensor Tμv. Физическим примером бесследового симметричного тензорного поля является бесследовая часть тензора энергии-импульса Tμv.
The later left part (wing) has a narrow facade with three Windows. Построенная позднее левая часть (флигель) имеет узкий фасад в три окна.