Английский - русский
Перевод слова Part
Вариант перевода Часть

Примеры в контексте "Part - Часть"

Примеры: Part - Часть
The central part is allocated with semi-columns with the molding located from above. Центральную часть выделяется полуколоннами с лепкой, расположенной сверху.
Basically, the eastern part of the Khizi plateau flows through the Gilazi to the Caspian Sea. В основном восточная часть хызынского плато протекает через Гилази до Каспийского моря.
In August 2008, Tisdale had part of his right leg amputated because of the bone cancer. Однако в августе 2008 года Тисдейлу всё-таки ампутировали часть правой ноги из-за рецидива рака кости.
Most of the small amount of mail was sent and received by the European part of the population. Основную часть незначительных объёмов корреспонденции отправляли и получали европейцы, составлявшие меньшинство населения острова.
The altar piece was brought to Madras as part of the spoils of war by the British troops who stormed Pondicherry in 1761. Алтарная часть была привезена в Мадрас британскими войсками, которые штурмовали Пондичерри в 1761 году, в качестве трофеев.
The other engine and part of the landing gear plummeted down an elevator shaft. Другой двигатель и часть шасси упали в шахту лифта.
There are indications that at least the southern part of this area was under Danish rule in the late 9th century. Есть свидетельства, что, как минимум, южная часть Вингулмарка находилась под властью данов в конце IX века.
Basic part of the migrants later moved to the countries of Continental Europe. Основная часть в дальнейшем переселилась в страны континентальной Европы.
It was later re-released as part of the AD&D Masterpiece Collection in 1996. В 1996 году была повторно выпущена на CD-ROM как часть AD&D Masterpiece Collection.
The lower part of the gallery was later glazed and today contains the sacristy. Нижняя часть галереи позже была застеклена, в настоящее время там находится ризница.
The c-KIT molecule comprises a long extracellular domain, a transmembrane segment, and an intracellular part. Молекула c-kit содержит длинный внеклеточный домен, трансмембранный сегмент и внутриклеточную часть.
His specialty is in econometrics and has published a large part of his work in the journal Econometrica. Эндрюс является специалистом в области эконометрики, значительная часть его работ опубликована в журнале Econometrica.
Since 1 January 2007, Montfort has been part of the municipality of Roerdalen. С 1 января 2007 года Монтфорт - часть муниципалитета Рурдален.
The North Pole occupies part of the basin with depths of 6 to 10 meters. Северный плёс занимает часть котловины с глубинами от 6 до 10 метров.
In a few cases part of the song was composed at the piano while others were whistled. Иногда часть песни сочинялась на фортепиано, в то время как остальные были насвистаны.
The western part of the Volkerak is also called Krammer. Западная часть Волкерака носит название Краммер.
It is partially blocked from vision by a crusader tower and only part of the right gate can be seen. Вид на них частично перекрыт башней крестоносцев, и наблюдать можно только часть правой арки.
The most important part of Wolf's surviving oeuvre is his instrumental music. Наиболее важная часть сохранившегося музыкального наследия Вольфа - инструментальная музыка.
Nast and Harper's also played an important part in securing Rutherford B. Hayes' 1876 presidential election. Наст и Weekly также играли важную часть в президентских выборах Резерфорда Хейза в 1876 году.
Next part of the picture presents an industrial landscape which is a continuous movement of mechanisms, gears and trolleys. Следующая часть картины - индустриальный пейзаж, который представляет собой непрерывное движение механизмов, шестерёнок, вагонеток.
Whoever has the intention to separate part of this water will face great difficulties. Если кто-то пробует потом отделить от неё часть, сталкивается с большими трудностями.
Lamb is also a very popular part of Roman cuisine, and is often roasted with spices and herbs. Баранина также весьма популярная часть римской кухни, чаще всего она готовится со специями и травами.
In 2009, HP sold part of Compaq's former headquarters to the Lone Star College System. В 2009 году HP продаёт часть бывшей штаб-квартиры Compaq.
The surface may reflect all or part of the light ray, in one or more directions. Поверхность может отразить весь световой луч или только его часть в одном или нескольких направлениях.
The central part of Wageningen was destroyed by artillery fire soon after the German invasion of the country in May 1940. Центральная часть Вагенингена была уничтожена огнём немецкой артиллерии после вторжения фашистской Германии в Нидерланды в мае 1940 года.