Getting caught the first time was part of the plan. |
Быть пойманными в первый раз - это была часть плана. |
And part of the mystery of life is death. |
А часть загадки жизни это смерть. |
And part of the nature of things is accepting that. |
А часть сути вещей - принятие этой сути. |
"Can't" is part of the job. |
"Не получится" это часть работы. |
And stretching the truth's just part of the charm. |
И приукрашенная правда - это часть обаяния. |
Donna, you stole the funny part. |
Донна, ты украла смешную часть. |
But she saw part of this other painting underneath. |
Но она увидела часть другой картины под ней. |
I just stood up there and said they were part of the problem. |
Я просто стоял там и сказал, что они часть проблемы. |
It's sodium thiopental, the first part in a three-drug cocktail. |
Тиопентал натрия, первая часть инъекции из трех. |
It's all part of the plan that I'm still working on. |
Это только часть плана, но я работаю над этим. |
It's part of business, and, well, being the smartest guy in any given room. |
Это часть моей работы, как и быть умнейшим в любой предоставленной комнате. |
Maybe that's part of our punishment, to put together the lamest prom ever. |
Может, это часть нашего наказания, по-быстрому, сколотить самый отстойный выпускной. |
A trainee accidently grabbed it during the resuscitation attempt, thought it was part of their field kit. |
Стажер случайно забрал его, во время попытки реанимации, подумал что это часть их комплекта. |
That's the best part anyway. |
В любом случае, это лучшая часть. |
It... it's a part of me. |
Она... она - часть меня. |
But I am... part of you and Sophia. |
Но я... часть тебя и Софии. |
You staying on course with college is part of that. |
И поступление в колледж является часть этого. |
It's the "continued prosperity" part that concerns me. |
Меня беспокоит часть о "дальнейшем процветании". |
Look, we're all part of a larger agenda. |
Мы все - часть более серьезной игры. |
Leila, hope is a big part of recovery. |
Лейла, надежда - это важная часть выздоровления. |
Because you feel like you got to hide a fundamental part of yourself. |
Потому что тебе кажется, что приходится скрывать важную часть себя. |
And that's the least unusual part of the note. |
Это как раз самая безобидная часть записки. |
We are part of an organization called the United Federation of Planets. |
Мы - часть организации под названием Объединенная Федерация Планет. |
But perhaps he can come part of the way. |
Но... возможно, он сможет пройти часть пути. |
I never want to see this part of the Enterprise again. |
Мне не хотелось бы увидеть эту часть "Энтерпрайза" снова. |