Английский - русский
Перевод слова Part
Вариант перевода Часть

Примеры в контексте "Part - Часть"

Примеры: Part - Часть
She's just finished part of the training. Она только что закончила первую часть обучения.
You've got the handsome part down. Ну, первая часть точно про тебя.
You hear the best part of the soul of the common people. Вы слышите лучшую часть души обычных людей.
We hold aloof from each other for the most part. Мы держимся отчужденно друг с другом большую часть времени.
Aline says it's the most disturbing part of the whole thing. Эйлин говорит, что это самая шизанутая часть всей истории.
The violent part horrified her so deeply she started getting a stomach ache. И жестокая часть ее так напугала, что у нее заболел живот.
He was over here for the most part: Madison, Dixon. Большую часть времени он был здесь, Мэдисон, Диксон.
I'll tell you the best part after work. Расскажу вам самую интересую часть после работы.
We provided on-campus housing as part of Tyler's scholarship. У нас предусмотрено жильё в кампусе, как часть образования Тайлера.
The religious part (if applicable) comes hours later, witnessed by close friends and relatives. Религиозная часть свадьбы начинается через несколько часов в присутствии близких друзей и родственников.
Now we're all part of a formation. Теперь мы все - часть общего строя.
In Texas, it's part of basic training. В техасе это часть базовой подготовки.
He's a part of something called Operation Snake Head. Он часть чего-то, что называется операция "Голова Змеи".
Just doing my part to speed up the judicial process. Я просто делаю свою часть работы, чтобы ускорить судебный процесс.
The unbelievable part is the loving family. Невероятная часть та, что про любящую семью.
I did my part, so you better get this bed done. Я выполнила свою часть, так что тебе лучше разобраться с этой кроватью.
He's only a tiny part of it. Человек... лишь малая часть ее.
Just remember, he's a part of me. Не забывай, что он часть меня.
Let me translate this part for you directly. Я переведу эту часть для тебя.
And now, the most important part of a wedding, the video. А теперь самая важная часть свадьбы: видеосъемка.
I thought that by coming here to you I'd fulfill part of that obligation. Я думал, что, обратившись к вам, я исполню часть этого обязательства.
That part don't always work. Ну, эта часть не всегда работает.
So that's been a big part of every working day. И так проходила большая часть каждого рабочего дня.
It's only a small part of the price to be paid. Это лишь малая часть настоящей цены.
Women have had every part of me. В каждой женщине есть часть меня.