| You said that it was part of the plan to hurt the vigilante. | Ты сказал, что это часть плана, чтобы навредить Линчивателю. |
| The withdrawal of the drug from your system will be the hardest part. | Вам предстоит полностью вывести наркотик из организма - это самая тяжелая часть лечения. |
| Just hope Lanie did her part. | Надеюсь, что Лэни выполнила свою часть. |
| Taste testing is a necessary part of counterfeiting whiskey. | Дегустация - необходимая часть подделывания виски. |
| All right, this next part is like French kissing. | Так, следующая часть - как французский поцелуй. |
| Actually, the evidence is part of the scrapbook, so I have to leave the whole thing. | Вообще-то, улика - часть этого альбома, так что мне придется оставить альбом целиком. |
| Now fire's a part of its DNA. | Теперь огонь - часть его ДНК. |
| I think that you are part of this problem. | Мне кажется, ты - часть этой проблемы. |
| I created a map showing where each body part was found. | Я сделала карту, которая показывает, где найдена каждая часть тела. |
| Their shadows are just the only part you can see. | Их тени - лишь часть, которую вы можете видеть. |
| What I've learned treating patients... death is just part of the deal. | Чему я научилась, помогая пациентам Смерть - только часть сделки. |
| I think... I think part of me is a little jealous. | Я думаю часть меня немного завидует. |
| The hardest part of the journey lies ahead. | Самая трудная часть пути ещё впереди. |
| I just remembered another part of the Woodstock story. | Я только что вспомнила другую часть истории про Вудсток. |
| Because this is part of the world we live in now, Peggy... | Потому что они часть мира, в котором мы живем, Пегги... |
| Technically, I'm not part of the spy team anymore, so... | Технически, я больше не часть команды, так что... |
| I think that this is part of the transformation what do these things cross. | Я думаю это часть трансформации, через которую проходят эти твари. |
| This part of your story's over now... but a new chapter is just beginning. | Часть этой истории завершена сейчас... но новая глава только что началась. |
| Yet another part of Will's life I've damaged. | Еще одна часть жизни Уилла, которую я разрушила. |
| Man, we got to come to this part of town more often. | Чувак, нам нужно почаЩе посещать эту часть города. |
| Yes, it's part of my dowry. | Да, это часть моего приданого. |
| Only part I'm concerned about is the one that died here. | Меня заботит только часть, которая погибла здесь. |
| Just by knowing it's all part of a larger design. | Я думал о том, что все это часть великого плана. |
| Stan and I are part of the agency and Playtex is our client. | Мы со Стэном - часть агентства, а "Плэйтекс" - наш клиент. |
| But this blood analysis shows that it was part me. | Но анализ показал, что у ребёнка часть моей ДНК. |