Английский - русский
Перевод слова Part
Вариант перевода Часть

Примеры в контексте "Part - Часть"

Примеры: Part - Часть
That's what I believe, and that's one part of my foreign policy. Вот во что я верю, И это часть моей внешней политики.
That's part of my job is to get a response. Часть моей работы - получать отклик.
And this is but a small part of what I do. Это лишь небольшая часть того, что я умею.
For at least part of that time in the company of an as yet unidentified drifter. По крайней мере часть этого времени он был в компании пока еще неопознанного бродяги.
This part of the museum's under construction, so video surveillance was down. Эта часть музея на реконструкции, камеры наблюдения не работают.
Wrestling's part of it, supposed to help me focus. Борьба часть терапии, предполагается, что она поможет мне концентрироваться.
You do your part, Mattie. Ты внесешь свою часть, Мэтти.
We're planning to tunnel underground for the most part. Мы большую часть планируем проложить под землёй.
Well, your part, not mine. Ну, твоя часть, не моя.
That's not the part of the night I was talking about. Сейчас я рассказываю про другую часть вечера.
Breaking bad news is part of the job, Wheels. Сообщать плохие новости это часть этой работы, Коляскин.
Marshall accidentally shaved part of his head. Маршалл случайно побрил часть своей головы.
I'm not part of we. Я - не часть "нас".
You're a vital part of this mission, Chuck. Ты важная часть этой миссии, Чак.
And sadly, part of me gets off on it. И самое грустное - что часть меня очень этому рада.
The part about his father wasn't. А часть о его отце - нет.
Geoffrey let me use part of his studio. Джеффри разрешил мне использовать часть студии.
The clinic is part of your job. Клиника - это часть твоей работы.
Frasier, tonight's reception's the most important part. Фрейзер, вечерний прием - самая важная часть конференции.
All part of the beauty pageant. Это все - часть прекрасного шоу.
Best part of our job is putting the right person in the right home. Лучшая часть нашей работы - это соединить нужного человека с нужным домом.
Self-doubt is part of the process. Сомнение в себе - это часть процесса.
This part of the nozzle becomes broader... Итак, часть реактивной трубы, которая далее расширяется...
Assuming the identities of his victims, it's part of his ritual. Принимая во внимание личности его жертв, это часть его ритуала.
The choir was a big part of her life. Хор представлял из себя важную часть её жизни.