| It's all part of his grand design. | Все это часть Его великого замысла. |
| You are an important part of the machine known by the federation. | Все вы - важная часть военной машины, под названием Великая Федерация. |
| We need someone to sleep here as part of our research. | Нам нужен кто-то, чтобы спать здесь как часть нашего исследования. |
| That search is part of your training. | Этот поиск - часть вашего обучения. |
| Especially this part with this singing cow. | В особенности эту часть, где корова танцует. |
| A critical part of what could be my final test. | Важная часть того, что может быть моим последним испытанием. |
| We're a vital part of it. | И мы - важная её часть. |
| Mistakes are part of the job, Sam. | Ошибки - это часть нашей работы, Сэм. |
| He's just a part, a piece, a pixel. | Он всего лишь часть, кусочек, частица. |
| Well, it's not the weird part. | Что же, это не странная часть. |
| Honestly, let's just skip this part. | Честно, давай пропустим эту часть. |
| That is actually a part of the manufacturing process there dumped on the floor. | То есть на самом деле часть производственного процесс там бросили на пол. |
| I just said it was part of the job that we have different opinions. | Я просто сказал, что это часть работы, что у нас бывают разные мнения. |
| I'm part of your imagination too, Joel. | Я тоже часть твоего воображения, Джоэл. |
| But the not-talking part had its obvious appeal. | Но часть без разговоров имела свою очевидную привлекательность. |
| All that's left after decomp - part of an arm and some dental remains. | Все, что осталось после разложения. часть руки и несколько зубов. |
| Wendy, say that last part again. | Венди, повтори последнюю часть еще раз. |
| That's... Forget that part. | Всё это... забудь эту часть. |
| Especially the part we added in crayon. | Особенно ту часть, которую мы дописали карандашом. |
| But it's part of the game, boy. | Но это - неотъемлемая часть игры... |
| They're a part of me whether I like it or not. | Все они - часть меня... хочу я этого или нет. |
| This Bainbridge motels are part of this country's history. | Мотели Бейнбридж - часть истории этой страны. |
| Guth thinks our universe is part of a bigger structure. | Гут думает, что наша вселенная - часть большей структуры. |
| I'm not even going to bother asking if this was part of her plan. | Я даже не буду спрашивать, была ли это часть её плана. |
| Visiting Patty's grave is the most important part of my day. | Время проведенное на могиле Пэтти -важнейшая часть моего дня. |