All photographs, part 2 - transition with one page. |
Все фотографии, часть 2 - переход с одной страницы. |
You can't use any part of this site for any commercial reason. |
Вы не имеете права использовать любую часть этого сайта для любой коммерческой деятельности. |
Collaboration with external contributors was an essential part of the work, particularly in the first stage. |
Сотрудничество с внешними экспертами составляла важную часть этой работы, особенно на первом этапе. |
My favorite part of the Appassionata is the second movement. |
Моя любимая часть Аппассионаты - вторая. |
Special care is therefore called for in formulating this part of the special agreement. |
В этой связи эту часть специального соглашения следует формулировать особенно тщательно. |
A considerable part of our production is aimed at export. |
Большая часть продукции идёт на экспорт. |
In web terms: A part of the browser screen displaying a particular content. |
В веб-термины: часть экрана браузера отображение конкретное содержание. |
XPath is a major part of the W3C XSL standard. |
XPath является основная часть W3C XSL стандарт. |
It was developed as part of the Kickstarter campaign for the revival of the Idle Thumbs podcast and included a free copy of its predecessor. |
Он был разработан как часть кампании Kickstarter для возрождения подкаста Idle Thumbs и включал бесплатную копию своего предшественника. |
A part of the bone was sent to The Hague for testing by the Netherlands Forensic Institute. |
Часть кости отослали в Гаагу для тестирования в Судебный Институт Нидерландов. |
A certain part of community's authorities may by law be deemed obligatory. |
Часть собственных полномочий муниципалитета законом могут устанавливаться в виде обязательных. |
Most part of our time we devote to scientific developments, making our techniques one of the best in the world. |
Большую часть времени мы посвящаем научным разработкам, делающим нашу технику одной из лучших в мире. |
The unique capability of remote diagnostics and calibration through Internet allows carrying out part of service and diagnostics over the very short time period. |
Уникальная возможность удаленного диагностирования и калибровки через интернет позволяет проводить часть сервисных и диагностических работ за предельно короткое время. |
The high quality of our equipment production gives us the possibility to offer you the 3-year guarantee on most part of equipment we produce. |
Высокое качество изготовления нашей аппаратуры позволяет предлагать Вам трехлетнюю гарантию на большую часть изготавливаемого нами оборудования. |
It is exactly such music that practically the whole Europe listens to now - the young part of population, accordingly. |
Именно подобную музыку слушает сейчас практически вся Европа - молодая, соответственно, часть населения. |
The winery was established in 1948 as part of the state alcohol monopoly. |
Предприятие создано в 1948 году как часть государственной спиртной монополии. |
The main part of the Carpathians is covered with coniferous and beech forests. |
Основная часть Карпат покрыта хвойными и буковыми лесами. |
Communication satellites are an important part of global networks. |
Спутники связи - важная часть глобальных сетей. |
It's part of his grand plan to take us over. |
Это часть его грандиозного плана по захвату. |
Which is the only part of our story that's true. |
Это единственная правдивая часть нашей истории. |
The second part, "The Structure of Living Things", dealt with plants and animals. |
Вторая часть, «Строение живых существ», рассматривала животные и растения. |
We calibrate this part of the Lattice so that we may joyfully co-create our potential together. |
Мы калибруем эту часть решетки с тем, чтобы мы могли вместе радостно создавать наш потенциал. |
This is only a part of the food we serve them. |
Это только часть блюд, из которых мы вам будем подовать. |
Our parts and accessories department is able to deliver any spare part in 24 hours. |
Наш склад запчастей и комплектующих деталей готов поставить любую запасную часть через 24 часа. |
In October 2010, Burns released the first part of a new series, X'ed Out. |
В октябре 2010 Бёрнс выпустил первую часть новой серии комиксов под названием X'ed Out. |