Английский - русский
Перевод слова Part
Вариант перевода Часть

Примеры в контексте "Part - Часть"

Примеры: Part - Часть
It is later revealed that Danny is part of a long lineage of Iron Fists. Позже было показано, что Дэниэл - часть длинной родословной Железных кулаков.
Whalers sometimes visited this part of the coast in the 1830s. Китобои иногда посещали эту часть новозеландского побережья в 1830-х годах.
Linobambaki became a part of the majority of all uprisings and revolts against Ottoman rule, and other local government bodies on the island. Линобамбаки составляли большую часть участников всех бунтов и мятежей против османского правления и других правительственных органов на острове.
A significant part of his political career, Dmitry Gudkov followed his father. Значительную часть своей политической карьеры Гудков следовал за своим отцом.
The bloated companion star spun so fast that a large part of its gaseous envelope expanded into space. Расширившаяся звезда-компаньон вращается так быстро, что большая часть газовой оболочки расширяется в космос.
These Welsh families settled in an area now known as Mechanicsville, and part of the city of Knoxville. Эти валлийские семьи поселились в месте, сейчас известном как Механиксвилл и часть города Ноксвилл.
I don't mean a nice part of the interior either. И я не имею в виду какую-нибудь хорошую часть страны.
The hidden inner pentagons are no longer part of the polyhedral surface, and can disappear. Скрытые внутренние пятиугольники больше не будут являться часть многогранной поверхности, и могут исчезнуть.
The Reichspräsidentenhaus links the old part of the town with the Hafendamm and was opened in 1929. Дом Reichspräsidentenhaus соединяет старую часть дорода с Хафендамм и был открыт в 1929 году.
The first posts in Yemen were part of the Ottoman Empire postal system. Первая почта в Йемене была составной часть почтовой службы Османской империи.
Each part of the model has its own set of textures. Каждая часть модели может иметь свой набор текстур.
This fault scarp is inferred as a part of the huge Balakhan-Fatmai structure on the Absheron Peninsula. Этот дефект разлома определяется как часть огромной структуры Балахан-Фатмай на Апшеронском полуострове.
This part of the tower has three floors of various heights. Эта часть башни имеет три этажа, разной высоты.
The southern part includes a number of peninsulas with highly indented coast. Южная часть включает в себя ряд полуостров с сильно изрезанной береговой линией.
It was assumed that the publication will keep part of the Kommersant team. Предполагалось, что в издании останется часть коммерсантовской команды.
A contrast medium is then introduced to the specific part through the catheter and during which a series of images are produced. Контраст затем вводят в определённую часть через катетер и в процессе этого делается серия изображений.
The second part is devoted to works from 2015 until 2017. Вторая часть посвящена работам с 2015 по 2017 годы.
As after Kings Mountain, Cornwallis was later criticized for detaching part of his army without adequate support. За этот бой, как и за Кингз Маунтин, Корнуоллис позже подвергся критике, так как отделил часть армии без адекватной поддержки.
Bishop received more than $150,000 in cash and prizes as part of her prize package. Получила $150,000 наличными и призы, как часть призового пакета.
Ear decompositions may be used to characterize several important graph classes, and as part of efficient graph algorithms. Ушную декомпозицию можно использовать для описания некоторых важных классов графов, и как часть эффективных алгоритмов на графах.
At that time, only the lower part of the Tuscan gothic façade was finished. К тому времени, была завершена лишь нижняя часть фасада в тосканском готическом стиле.
The main part of the territory of modern Yukon was occupied by various Athabaskan tribes. Основную часть территории современного Юкона заселяли различные племена атабасков.
The introductory part of the first volume contains dedications and eulogies in Albanian, Italian, Latin and Serbian. Вводная часть первого тома содержит посвящения и панегирики на албанском, итальянском, латинском и сербском.
A part of her library was transmitted into the famous Załuski Library which was succeeded by today's National Library of Poland. Часть её библиотеки была передана в знаменитую библиотеку Залуских, которую сменила Национальная библиотека Польши.
Today, military chocolate is issued to troops as part of basic field rations and sundry packs. В настоящее время военный шоколад выдаётся войскам как часть базового сухого пайка и различных других пайков.