Английский - русский
Перевод слова Over
Вариант перевода Сравнению с

Примеры в контексте "Over - Сравнению с"

Примеры: Over - Сравнению с
The proposed budget for non-post costs increased by $788,000, or 13 per cent, over the approved 2009/10 budget, from $6,205,100 to $6,993,100. Сумма предусмотренных в предлагаемом бюджете ассигнований на покрытие не связанных с должностями расходов увеличилась на 788000 долл. США, или на 13 процентов, по сравнению с суммой соответствующих ассигнований в бюджете на 2009/10 год - с 6205100 долл. США до 6993100 долл. США.
The Administrator indicates that total estimated income of the institutional budget for 2012-2013 amounts to $75.4 million, representing an increase of $0.3 million over 2010-2011. ЗЗ. Администратор указывает, что сметные поступления в рамках общеорганизационного бюджета на период 2012 - 2013 годов составляют 75,4 млн. долл. США, что означает увеличение на 0,3 млн. долл. США по сравнению с соответствующим показателем в период 2010 - 2011 годов.
(a) Total cost increases of $91.5 million, or 10.7 per cent, over 2008-2009, considered non-discretionary, resulting from (ibid., paragraphs 38-39): а) общее увеличение расходов на 91,5 млн. долл. США, или 10,7 процента, вследствие повышения расценок по сравнению с периодом 2008 - 2009 годов считается вызванным объективными причинами и обусловленным (там же, пункты 38 и 39):
Japan's net ODA disbursements in 2008 totalled US$ 9,362 million, compared with US$ 7,678 million in 2007, an increase of 8.2 per cent in real terms over 2007. В 2008 году объем чистых выплат Японии по линии ОПР составил 9362 млн. долл. США по сравнению с 7678 млн. долл. США в 2007 году, что на 8,2 процента больше в реальном исчислении, чем в 2007 году.
The proposed post resources in the amount of $15,000,600 (an increase of $439,600 over the resources approved for 2010/11), provide for a total of 98 continuing support account posts. Предлагаемые ресурсы для финансирования должностей в объеме 15000600 долл. США (увеличение на 439600 долл. США по сравнению с объемом ассигнований, утвержденных на 2010/11 год) предназначаются в общей сложности для 98 сохраняемых должностей, которые финансируются по линии вспомогательного счета.
The most up-to-date estimate of the population (1 March 2009) shows a figure of 4,886, an increase of approx 20% over the figure obtained in the 2001 census. Согласно самой последней оценке численности населения (1 марта 2009 года), она составляет 4886 человек, т.е. приблизительно на 20% больше по сравнению с цифрой, полученной по итогам переписи населения 2001 года.
Resources of $3,015,800 are estimated for official travel for 2010, an increase of $1,387,500 over the apportionment for 2009. Сметой на 2010 год предусматриваются ресурсы в размере 3015800 долл. США на официальные поездки, что представляет собой увеличение на 1387500 долл. США по сравнению с ассигнованиями на 2009 год.
The increase of $2,241,800 over the resources approved for 2008-2009 is due mostly to the delayed impact of 16 posts approved in 2008-2009. Увеличение потребностей на 2241800 долл. США по сравнению с объемом ресурсов, утвержденных на 2008 - 2009 годы, объясняется главным образом отсроченным воздействием создания 16 должностей, утвержденных в 2008 - 2009 годах.
At the 2005 G-8 summit, development partners committed to raising overall ODA by $50 billion in 2010 over 2004 figures, with $25 billion going to Africa. На саммите Группы восьми 2005 года партнеры по процессу развития обязались повысить общий уровень ОПР на 50 млрд. долл. США в 2010 году по сравнению с уровнем 2004 года, причем 25 млрд. долл. США приходилось на Африку.
The estimated requirements of $2,114,200 under other supplies, services and equipment reflects an increase of $479,600 over the apportionment of $1,634,600 for the current period. Испрашиваемые ассигнования по статье разных предметов снабжения, услуг и оборудования в размере 2114200 долл. США увеличились на 479600 долл. США по сравнению с ассигнованиями на текущий период в размере 1634600 долл. США.
The estimated requirement of $2,335,500 for petrol, oil and lubricants for 2004/05 represents an increase of $1,156,500 over the apportionment of $1,179,000 for 2003/04. Относящиеся к горюче-смазочным материалам сметные потребности на 2004/05 финансовый год в объеме 2335500 долл. США отражают увеличение суммы ассигнований на 1156500 долл. США по сравнению с ассигнованиями на 2003/04 финансовый год в размере 1179000 долл. США.
This is in contrast to the years 2000 and 2001, when commercial building led the way with $113.8 million worth of construction compared to $83.3 million of residential construction over the two-year period. В этом проявляется отличие от 2000 и 2001 годов, когда строительство коммерческих сооружений занимало ведущее место на уровне 113,8 млн. долл. США по сравнению с жилищным строительством на уровне 83,8 млн. долл. США за двухлетний период.
The total resources projected for the biennium 2012-2013 amount to $561,465,500, an increase of $10,657,500, or 1.9 per cent, over the revised level of $550,808,000 projected for 2010-2011. Общий объем ресурсов, выделяемых ЮНОДК на двухгодичный период 2012-2013 годов, по расчетам, составит 561465500 долл. США, что на 10657500 долл. США, или 1,9 процента, больше по сравнению с пересмотренным уровнем в 550808000 долл. США, запланированным на 2010-2011 годы.
The Royal Moroccan Army committed 75 freedom-of-movement violations over the past year, between April 2008 and March 2009, compared with 563 during the period from April 2007 to March 2008. За год с апреля 2008 года по март 2009 года со стороны Королевской марокканской армии было зарегистрировано 75 случаев нарушения свободы передвижения по сравнению с 563 случаями за период с апреля 2007 года по март 2008 года.
The fifteenth replenishment of the International Development Association will provide $41.6 billion in total, an increase of $9.5 billion over the fourteenth replenishment, which provided $32.1 billion. По линии пятнадцатого по счету пополнения ресурсов Международной ассоциации развития должно поступить в общей сложности 41,6 млрд. долл. США - на 9,5 млрд. долл. США больше по сравнению с предыдущим циклом пополнения ресурсов, в ходе которого было собрано 32,1 млрд. долл. США.
There were 16,072 television launching stations and transmission stations, and 53,432 ground stations for satellite television programmes in 1998, up by 199 per cent and 265 per cent, respectively, over 1995. По сравнению с 1995 годом это означало увеличение соответственно на 9,2% и 40,7%. по сравнению с 1995 годом увеличение составило соответственно 199 и 265%.
Global illicit opium poppy production reached 8,800 tons in 2007, an increase of 33 per cent over 2006 and double the amount produced in 1998. Afghanistan currently accounts for 82 per cent of global opium poppy cultivation and 93 per cent of global illicit opium production. Общемировой объем незаконного производства опийного мака достиг в 2007 году 8800 тонн, увеличившись на 33 процента по сравнению с 2006 годом и удвоившись по сравнению с объемом, произведенным в 1998 году.
The provision of $1,197,000 for travel (an increase of $130,000 over the appropriation for 2008/09) is related mainly to the official travel of the members of the integrated operational teams. Ассигнования в размере 1197000 долл. США на покрытие путевых расходов (увеличение на 130000 долл. США по сравнению с объемом ассигнований на 2008/09 год) в основном выделяются на цели покрытия расходов в связи с официальными поездками членов комплексных оперативных групп.
As a whole they expended $3.16 billion in 2006, up 6.2 per cent over the previous year and 11.5 per cent on average per year during the five-year period. В целом они израсходовали в 2006 году 3,16 млрд. долл. США, что на 6,2 процента больше по сравнению с предыдущим годом и составляет в среднем увеличение на 11,5 процента в год в течение пятилетнего периода.
The Executive Director then presented the proposed biennial support budget for 2002-2003, saying that the proposed budget represented an increase of $19.1 million over the appropriations for 2000-2001. Далее Директор-исполнитель представила предлагаемый бюджет вспомогательных расходов на двухгодичный период 2002-2003 годов, отметив, что предлагаемый бюджет представляет увеличение ассигнований на 19,1 млн. долл. США по сравнению с бюджетом 2000-2001 годов.
The employment rate of population aged 15 and over was of 53.3%, with a slight decrease by 0.4 per cent compared to the level of 2001 and registering a more pronounced decrease compared to the year 2000. Показатель занятости населения в возрасте 15 лет и старше составлял 53,3 процента, что на 0,4 процента ниже по сравнению с уровнем 2001 года и на 1,5 процента ниже по сравнению с показателями 2000 года.
It will also benefit from a recurrent budget allocation of $1.2 million, a 20 per cent increase over the 2004 allocation. на 20 процентов больше по сравнению с ассигнованиями на 2004 год26.
The provision under this heading reflects a 2 per cent decrease over the provision in the 2001/02 period and includes $291,200 in non-recurrent requirements for the replacement of obsolete/damaged communications equipment, as well as the replacement of and additional requirements for workshop equipment. Ассигнования по данной статье отражают увеличение на 2 процента объема ресурсов по сравнению с периодом 2001/02 года и включают сумму в размере 291200 долл.
Recurrent revenue rose by 17.1 per cent to EC$ 29.20 million during 1992 compared with EC$ 24.94 million recorded for 1991. The 17.1 per cent growth represented a significant improvement over the 9.2 per cent growth registered for 1991. В 1992 году периодические поступления выросли на 17,1 процента до 29,20 млн. восточнокарибских долларов - по сравнению с 24,94 млн. в 1991 году. 17,1-процентный рост представляет собой значительное улучшение по сравнению с 9,2-процентным ростом, отмечавшимся в 1991 году.
According to the Director of Tourism, the year 2000 recorded an 11 per cent rise over 1999, with 14,356 arrivals, and 2001 recorded an 8.7 per cent rise up to October compared to the previous year. По сообщению Директора по вопросам туризма, в 2000 году зарегистрировано увеличение числа туристов на 11 процентов по сравнению с 1999 годом, количество которых составило 14356 человек, а в 2001 году зарегистрировано увеличение числа туристов к октябрю этого года на 8,7 процента по сравнению с предыдущим годом.