Примеры в контексте "Outside - Вне"

Примеры: Outside - Вне
We believe that that initiative, promoted outside the framework of the United Nations, contains elements that are inconsistent with the principles of international law. Мы считаем, что эта инициатива, поддержанная вне рамок Организации Объединенных Наций, содержит элементы, которые не соответствуют принципам международного права.
She expressed concern at the poverty among rural women in Burkina Faso and stressed the importance of better access to loans and jobs outside the agricultural sector. Она выражает обеспокоенность в связи с нищенским положением сельских женщин в Буркина-Фасо и подчеркивает необходимость расширения доступа к кредитам и рабочим местам вне сельскохозяйственного сектора.
The Appeals Chamber overturned the Trial Chamber's finding and found Aleksovski responsible for aiding and abetting the mistreatment of prisoners outside the prison compound. Апелляционная камера отменила вывод Судебной камеры и нашла Алексовского виновным в пособничестве и подстрекательстве к жестокому обращению с заключенными вне тюремных помещений.
All these characteristics make the Nokia N86 camera outside from competition among models of this class, as it is equipped with a wide-angle lens. Все вышеперечисленные характеристики делают камеру Nokia N86 вне конкуренции среди моделей данного класса, так как она оснащена широкоугольным объективом.
Why is our activity carried out outside Poland? Почему мы сосредоточились на деятельности вне Польши?
When the test was held, the Daigo Fukuryū Maru was catching fish outside the danger zone that the U.S. government had declared in advance. Когда проводилось испытание, Дайго Фукурю-мару ловил рыбу вне «опасной зоны», которую правительство США объявило заранее.
However, the other faces contribute a number that nonzero mod 3, regardless of whether they are inside or outside the Hamiltonian cycle. Однако другие грани дают ненулевое по модулю З значение, независимо от того, находятся ли они внутри или вне гамильтонова цикла.
The comic does not feature only characters from the show, but also characters outside the show. Комикс содержит не только персонажи из сериала, но также и персонажей вне шоу.
That she had the disease was not widely known outside her close circle of friends and even closer family. Тот факт, что у неё была тяжелая болезнь, не был широко известен вне близкого круга её друзей и семьи.
In the first stage, large organic molecules, such as proteins, polysaccharides or lipids, are digested into their smaller components outside cells. Во-первых, крупные органические молекулы, такие как белки, полисахариды и липиды расщепляются до более мелких компонентов вне клеток.
Arctometatarsalia has been dismantled and is no longer used by most paleontologists, with tyrannosauroids usually considered to be basal coelurosaurs outside Maniraptoriformes. Группа Arctometatarsalia просуществовала недолго и больше не признавалась палеонтологами, которые обычно рассматривали тираннозавроидов в качестве базальных целурозавров вне Maniraptoriformes.
North American pikas (O. princeps and O. collaris) are asocial, leading solitary lives outside the breeding season. Некоторые виды (например, североамериканские О. princeps и O. collaris) являются территориальными и ведут уединённый образ жизни вне брачного сезона.
Citizens who live outside their place of residence for more than 15 days are obliged to report their arrival and their departure before leaving (Art. 12). Граждане, находящиеся вне своего постоянного места жительства более 15 дней, обязаны сообщать о своем прибытии и выбытии (статья 12).
However, some $20 million has been allocated for humanitarian activities, outside the appeal process, mainly for the health sector. Вместе с тем вне рамок этого процесса было выделено порядка 20 млн. долл. США на гуманитарную деятельность, в первую очередь в секторе здравоохранения.
We call for a total lifting of the embargo imposed on Cuba for decades outside the context of international legitimacy. Мы призываем к полной отмене эмбарго, осуществлявшегося в отношении Кубы в течение нескольких десятилетий вне рамок международной законности.
A number of claims are known to be proceeding outside ICSID, however. Однако известно, что ряд споров разрешается вне рамок МЦУИС.
The Chief of the Procurement Division is supposed to ensure that the need to review those cases outside regularly scheduled HCC meetings is fully justified by the relevant requisitioning office. Предполагается, что начальник Отдела закупок должен обеспечивать, чтобы соответствующие подразделения-заказчики всесторонне обосновывали необходимость рассмотрения таких заявок вне рамок регулярных запланированных заседаний КЦУК.
If you leave and come back, the only time lost is the time you were outside. Если вы ушли, а затем вернулись, то единственное, что вы потеряете - это то время, которое провели вне трактира.
The revolution was initially planned and organized through secret organizations, most notable of which the Filiki Eteria, that operated in Greece and other European regions outside the Ottoman Empire. Революция была изначально спланирована и организована тайными организациями, самая известная из которых Филики Этерия, действовала в Греции и других регионах Европы вне пределов Османской империи.
The identification of Church and State seemed to render it necessary to have a different formula for those outside the state church. Самоопределение Церкви и государства, как представляется, вынуждало иметь различные формулы для тех, кто находился вне государственной церкви.
Yet their relentless struggling for Suu Kyi's recognition outside Burma is her guarantee she won't be forgotten and cannot disappear unnoticed. Семья начинает вести борьбу за признание Су Чжи вне Мьянмы - это послужит гарантией, что о ней не забудут, и она не исчезнет незамеченной.
As a result, the news was not widely known outside Ohio, and was often met with skepticism. В итоге информация о полётах братьев Райт не получила широкую известность вне штата Огайо и часто воспринималась со скептицизмом.
These towers are the most visible parts of the palace to commoners outside the walls, and much folklore is attached to them. Для простолюдинов, обитающих вне стен, эти башни являются самыми заметными компонентами дворца, и с ними связано много народных преданий.
Despite its worldwide locales, only one episode was ever filmed outside the Los Angeles region, in Las Vegas, Nevada. Несмотря на географию мест действий, только один эпизод снимался вне округа Лос-Анджелеса (Лас-Вегас, штат Невада).
Arenas pleaded guilty on January 15 to the felony of carrying an unlicensed pistol outside a home or business. На следующий день Аринас признал себя виновным в совершении уголовного преступления, связанного с ношением нелицензионного пистолета вне дома или места работы.