Примеры в контексте "Outside - Извне"

Примеры: Outside - Извне
Democracy should be allowed to flourish without any outside interference. Необходимо создать условия, чтобы демократия могла процветать без какого-либо вмешательства извне.
Enduring nuclear arsenals are increasingly questioned from both outside and inside possessor States. Необходимость сохраняющихся ядерных арсеналов все больше ставится под сомнение как извне, так и внутри государств, обладающих ими.
The continuing outside interference by imperialist Powers in the internal demonstrations and protests of countries of the South must therefore be rejected. Поэтому следует отвергнуть постоянное вмешательство извне империалистических держав в отношении внутренних манифестаций и протестов в странах Юга.
It also called for continuing negotiations between the Government of Afghanistan and the Taliban without outside interference and encouraged regional States to support this process. В ней был также сформулирован призыв к продолжению переговоров между правительством Афганистана и «Талибаном» без вмешательства извне, а государствам региона было рекомендовано поддержать этот процесс.
A handful of MFIs do not receive any outside financial support towards funding their operations. Лишь немногие УМФ не получают никакой финансовой помощи извне для финансирования своей деятельности.
Suppose you decide to open your country to outside ideas... Представьте, что вы решили открыть свою страну для идей извне.
We weren't allowed outside attachments. Нам не позволялось привязываться к кому-то извне.
He lived a remarkably easy life for the time - cut off from the suffering and the turmoil outside. Жизнь его была на удивление лёгкой для тех времён - лишённой страданий и потрясений извне.
The Advisory Committee has also pointed out the need to develop an effective evaluation mechanism for the use of outside expertise. Комитет также указывает на необходимость создания эффективного механизма для оценки опыта и знаний специалистов, привлекаемых извне.
I am not asking outside countries to become active for moral or altruistic reasons. Я не прошу страны извне предпринимать активные действия, руководствуясь моральными или альтруистическими мотивами.
It also underscores that democracy cannot be imposed by an outside source. При этом также подчеркивается, что демократия не может быть навязана извне.
The Georgian side warned against legitimization of these elections and regretted outside support for one of the candidates. Грузинская сторона предостерегла против легитимизации этих выборов и выразила сожаление по поводу поддержки извне одного из кандидатов.
The issue, in his view, had to be resolved directly between the parties concerned without outside interference. Этот вопрос, по его мнению, должен решаться непосредственно соответствующими сторонами без вмешательства извне.
It must be free from any outside interference. Не должно быть никакого вмешательства извне.
Of course, countries outside the region may also participate in such regional arrangements based on modalities agreed between the parties. Естественно, на основе условий, согласованных между сторонами, в таких региональных механизмах могли бы участвовать и страны извне региона.
If one is released, outside pressures are applied to cancel contracts. Не успеваем разблокировать один контракт, как тут же оказывается давление извне с целью аннулирования других.
Exhausted and without hope of outside support anymore, La Rochelle finally surrendered to French Royal forces on 28 October. Измученные и без всякой надежды на поддержку извне жители Ла-Рошели, наконец, сдались королевским войскам 28 октября.
Physical, mechanical and chemical testing and services for outside clients are performed in the laboratory. Здесь проводятся физические, механические и химические эксперименты, предоставляются услуги клиентам извне.
The results are growing administrations as well as ever-increasing efforts to acquire outside founding. Все это приводит к разрастанию администраций, а также к неустанным усилиям по поиску финансирования извне.
Tenevil's Chukchi writing system is the most northerly of all such systems to be developed by indigenous people with minimal outside influence. Чукотское письмо - самое северное из всех, где-либо разработанных коренной народностью при минимальном влиянии извне.
RTL sentences can be arbitrarily extended by police, and outside access is not permitted. Полиция может произвольно увеличивать сроки заключения в системе RTL, и доступ извне туда запрещён.
Importantly, it also set a precedent for outside intervention in German religious and dynastic conflicts. Этот конфликт также создал прецедент для дальнейших вмешательств извне в германские религиозные и династические конфликты.
Cassidy confirmed that the chip is vulnerable to an outside influence. Кэссиди подтвердил, что чип уязвим к влиянию извне.
As you have guessed these methods (functions) are available outside the class. Как вы уже догадались - это методы (функции), доступные извне класса.
It's receiving this stuff from somewhere outside the sphere. Он, наверно, принимает команды извне.