Примеры в контексте "Outside - Рядом"

Примеры: Outside - Рядом
Have an emergency medical team meet me outside Ten-Forward. Пусть бригада экстренной медпомощи ждет меня рядом с "Тен-Фовардом".
Like this solar power plant, already operational outside Los Angeles. Взять к-примеру, солнечную электростанцию, которая уже на-полную мощь действует рядом с Лос-Анжелесом.
Last night you were outside my apartment. Вчера вечером Вы были на площадке, рядом с моей квартирой.
Gunfire erupted outside the First National Pacific Bank Monday morning. Перестрелка вспыхнула в понедельник утром, рядом с Первым Национальным Тихоокеанским Банком.
I'm here outside Mission Control. Репортер: я рядом с центром управления полетом.
Look, I'm outside your place now. Слушай, я сейчас рядом с твоим домом.
I sit outside her house at night sometimes. Иногда ночью я сижу рядом с её домом.
APB picked up Linus' car outside Los Portales bar on Thurman. Машину Лайнуса засекли рядом с баром Лос Порталес на Турмане.
We found a signal jumper on a camera just outside Mr. Nauer's apartment. Мы нашли передатчик на камере как раз рядом с квартирой мистера Науэра.
Or you'll hang around outside the Tardis waiting for me. Или будешь слоняться рядом с ТАРДИС и ждать меня.
A guy that betrayed your organization was blown up while you were parked right outside. Парня, который предал твою организацию, взорвали, пока ты был припаркован рядом.
That's you outside the Orea. Это вы, рядом с Ореа.
Some nonense about Fred and another boy throwing stones at a pregnant woman outside Cannock Town Hall. Какую-то чушь о Фреде и другом парне, бросавшиз камни в беременную женщину рядом с муниципалитетом Каннока.
His truck's set outside his bar. Его грузовик стоит рядом с баром.
I'm outside a club in Midtown. Я рядом с клубом в Мидтауне.
And there was a van outside the house... И рядом с домом стоял фургон.
Could be outside his girlfriend's house, might have lent his car to a mate. Рядом с домом подружки, или он мог одолжить машину приятелю.
At least this time you have someone outside with you. По крайней мере на этот раз рядом с тобой есть кто-то.
He's right outside the door. Он ведь рядом, за дверью.
I'll be right outside in case you need help. Если понадобится помощь, я рядом.
Gail Myers got a ticket at 2:15 in the morning outside a bar in Southampton. Гейл Майерс оштрафовали в 2:15 ночи рядом с баром в Саутхемптоне.
Police spotted one in a parking lot outside an abandoned shipyard in Newport Harbor. Полиция обнаружила одну машину на парковке рядом с заброшенным портом в Ньюпорт Харбор.
She was outside at a concert hall. Она была рядом с концертным залом.
You made a call at a phone booth outside Bank of China and talked for one and a half minutes. Вы позвонили из телефона-автомата рядом с Банком Китая и говорили 1,5 минуты.
Listen, she was outside The Forge. Послушай, она была рядом с баром.