| And then an orderly came outside with it. | А потом к нему на улице подошел санитар с зонтиком. | 
| Told you we should have explored our passions outside. | Я же говорил, что нужно изучать наши пристрастия на улице. | 
| We can't do it outside. | Не можем же мы делать это на улице. | 
| Chained up outside, your Grace. | Закован в цепи на улице, ваша Светлость. | 
| Elise was outside talking with Lissie Calhoun when Wiley and Reinhardt appeared. | Элис была на улице, говорила с Лисси Калхун, когда появились Вили и Рейнхард. | 
| I'll wait outside if you want. | Если хочешь, я могу подождать тебя на улице. | 
| Knights stayed outside to play flashlight tag. | Рыцари остались на улице, чтобы поиграть в салочки с фонариками. | 
| Go see if she's still outside. | Иди, посмотри, вдруг она все еще на улице. | 
| We just saw Guy Ritchie outside. | Мы только что встретили Гая Ричи на улице. | 
| It says you're old and still think kids play outside. | Он говорит, что ты старый и считаешь, что дети до сих пор играют на улице. | 
| You know, saw you and Lux talking outside. | Знаешь, я видел как вы с Лакс разговаривали на улице. | 
| Saw your car outside, just checking you're OK. | Увидел на улице твою машину, решил убедиться, что все нормально. | 
| I was outside and heard someone shout. | Я был на улице и услышал, что кто-то кричит. | 
| Maybe I can signal someone outside. | Может, я подам кому-нибудь на улице сигнал. | 
| He was outside when all this happened. | Он был на улице, когда все это началось. | 
| He's outside staring through my window. | Он стоит на улице и смотрит в моё окно. | 
| Also, guess who I found outside. | А ещё, угадайте, кого я нашёл на улице. | 
| So I thought you like talked to somebody outside. | И я подумала, что ты говорил с кем-то на улице. | 
| Witness outside saw somebody stumble out. | Свидетели на улице видели, как кто-то бежал, спотыкаясь. | 
| For being outside without a male escort. | За то, что была на улице без сопровождения мужчины. | 
| I have $11 million in cash right outside. | У меня наличными 11 млн. долларов там, на улице. | 
| You're as bad as those monsters outside. | Мы не монстры как те что на улице. | 
| She'd only need to be outside five minutes. | Ей нужно будет пробыть на улице всего 5 минут. | 
| Eight minutes outside would kill a healthy person. | 8 минут на улице убьют здорового человека. | 
| I was outside waiting for Ruby until the moment you had me arrested. | Пока вы меня не арестовали, я дожидался Руби на улице. |