| I happen to like her... just as she is. | Так случилось, что я на нее похожа... просто как она есть. | 
| It seems like maybe those good days are gone forever. | Похоже, что те хорошие деньки, возможно, прошли навсегда. | 
| You just seem like somebody who could use a friend is all I'm saying. | Я всего лишь говорю, что ты человек, который может поговорить с другом. | 
| I'm glad you think I like it. | А я рада, что ты думаешь, что мне нравится. | 
| It's like finding Louboutins at a yard sale. | Это все равно что найти Лабутены на дворовой распродаже. | 
| It's like eating a hug. | Будет все равно, что съесть объятия. | 
| It's like everything's going away. | Такое чувство, что все исчезает. | 
| It's like finding a snow leopard in your backyard. | Это все равно что обнаружить снежного барса у себя во дворе. | 
| I just feel like you're acting sketchy. | У меня ощущение, что ты чего-то не договариваешь. | 
| It was like being trapped in a cage with rabid hipsters. | Это все равно, что оказаться запертым в клетке с бешеными хипстерами. | 
| We need guys like you, because this game takes guts. | Нам нужны такие парни, как ты, потому что в этой игре нужно чутьё. | 
| Heh. Why did you make it seem like... | Почему ты считала, что это похоже на... | 
| Just saying, any girl that makes you feel like meat loaf isn't prime rib. | Я просто говорю, что девушка, из-за которой ты чувствуешь себя мясным рулетом, не такой уж и ростбиф. | 
| We think his first name is Royden but his nickname is something like Speck. | Мы думаем, что его звали Ройден, но прозвище у него было Малявка. | 
| You can watch anything you like. | Можешь смотреть всё, что захочешь. | 
| Peter, it sounds to me like alcohol is a very destructive influence in your life. | Питер, мне кажется, что алкоголь крайне разрушительно влияет на твою жизнь. | 
| It's not like Ted can just ghost out on her. | Так что Тэд не может просто исчезнуть из её жизни. | 
| What, you mean like pheromones? | Что, ты имеешь в виду феромоны? | 
| That sounds like exactly what I need. | Это похоже как-раз на то, что мне нужно. | 
| Well, it sounds like you had a lighter course load, so. | Ну, похоже, у тебя была меньше нагрузка, так что... | 
| Sometimes I feel like making desserts is the only thing I'm good for in the group. | Иногда я чувствую, что приготовление десертов это все, чем я полезна группе. | 
| She says maybe you're like Ootek, | Она говорит, что может быть ты такой же как Уутек. | 
| If I get hold on it, I can draw anything I like. | Если я получу его, я смогу нарисовать все, что захочу. | 
| I do what I feel like doing. | Я делаю, что мне нравится. | 
| This sort of thing doesn't happen to people like me. | Даже не думал, что такие вещи случаются с людьми, вроде меня. |