| Guys like Eddie Gaines will do whatever it takes to get paid. | Парни как Эдди Гэйнс сделают все что угодно, чтобы получить деньги. | 
| Now I don't like you working the late shift. | Теперь мне не нравится, что ты работаешь в последнею смену. | 
| And then it turned into, like, one laughably terrible scene after another. | В итоге получилось так, что одна смехотворно ужасная сцена сменяла другую. | 
| And that's what I like about you. | Вот за что я тебя и люблю. | 
| I like rules that tell me what's right and wrong. | Люблю правила, которые говорят мне, что правильно и неправильно. | 
| Just pretend like you don't know him. | Представь, что ты его не знаешь. | 
| And then it's like they're not even here. | И тогда кажется, что их даже нет здесь. | 
| Yes, well, I don't like my kids seeing who I sleep with. | Да, что ж, я не люблю, когда мои дети могут застать того, с кем я сплю. | 
| Sounds like you got him dead to rights, sheriff. | Похоже, что вы его прижали по полной, шериф. | 
| Because you are a lot like me. | Потому что ты совсем как я. | 
| After that, is like someone had just chopped off a part of the family tree. | После этого, похоже, что кто-то обрубил часть его генеалогического дерева. | 
| Why, because he's so cryptic like you? | Да, потому что он является настолько же загадочным, как и ты? | 
| Well, I do like them feisty. | Что ж, мне нравятся бестии. | 
| Because you're not like every other high school kid, clark. | Потому что ты не похож на ученика средней школы, Кларк. | 
| Well, it doesn't sound like Kansas. | Что-то не похоже, что ты в штате Канзас. | 
| It sounded like an emergency, so I came as soon as I could. | Мне показалось, что это что-то срочное, потому я и приехал так скоро как смог. | 
| Just order what you'd like. | ѕросто закажите то, что вам нравитс€. | 
| I like moe because he reminds me of a lot of my uncles... growing up. | Я люблю Мо, потому что он мне напоминает многих моих дядей... | 
| But she never takes off her shoes, Which I kind of like. | Но она никогда не снимает туфли, что мне вроде даже и нравится. | 
| You're really lucky to have someone like her, you know. | Знаешь, ты просто счастливица, что у тебя есть она. | 
| She must've known what he was like. | Она должно быть знала, что он за человек. | 
| If you don't like what she has to say, walk away. | Если тебе не понравится, что она скажет, просто уйди. | 
| Someone special, you know, decent, and she makes me feel like I want to change. | Кого-то особенного, понимаешь, порядочного, и из-за нее я чувствую, что хочу измениться. | 
| It's like having an internal mouth organ. | Все равно, что обзавестись внутренним ртом. | 
| I don't like thinking about what I have to wear every day. | Не люблю думать, что надеть каждый день. |