| Thought you might like one, too. | Я подумала, что и вам захочется. | 
| 'Cause you make me feel like I actually deserve to be happy. | Потому что ты заставляешь меня чувствовать так, как будто я правда заслуживаю быть счастливым. | 
| But you didn't like being beat out by a woman. | Но вам не нравилось, что вас обошла женщина. | 
| She said she like the area. | Она сказала, что ей нравится здесь. | 
| It was like you were telling him that you wanted him to do something. | Этим ты сама ему намекала, что хочешь чего-то подобного. | 
| I felt like even I could catch it today. | Сегодня я понял, что могу поймать его. | 
| I'm beginning to feel like I need a fresh start. | Мне кажется, что я нуждаюсь в смене обстановки. | 
| Journalistic obsessions aside, it seems like you have a vested interest in this story. | Отбросим в сторону журналистскую одержимость, я почти уверена, что у тебя есть свой интерес во всей этой истории. | 
| I'm sure this is a real inconvenience for a government agent like you. | Уверен, что это действительно неудобство для правительственного агента вроде тебя. | 
| I'd imagine to a person like you that would seem to be the case. | Я представляла себе человека, как вы, что бы раскрыть это дело. | 
| Suddenly, I felt like I could do anything. | Я почувствовал, что могу сделать все, что угодно. | 
| Because it sounds like Franca was ready to end your partnership. | Потому что это звучит как Фрэнка была готова прекратить партнерство. | 
| I was just listening to it 'cause I like it. | Я слушаю, потому что мне нравится. | 
| I got him the kind with tops on them, like Bugs Bunny. | Я купила ему те, что с верхушками, как у Бакса Банни. | 
| So I wrote him, pretended like I wanted to invest in something. | Поэтому я написал ему, прикинувшись, что я хочу вложить деньги. | 
| Dennis and his friends didn't understand that investing is like gambling. | Дэннис и его друзья не понимают что инвестиции, это как азартные игры. | 
| I do not like Italian, Chinese, or Indian food, ironically enough. | Мне не нравится итальянская, китайская или индийская кухня, что забавно. | 
| Or maybe I like him and you should get to know him. | Или потому что он мне нравится, и тебе следовало бы узнать его поближе. | 
| I don't think I like the neckline. | Не уверен, что мне нравится горловина. | 
| I suddenly feel like we have so little time. | Мне вдруг показалось, что у нас так мало времени. | 
| What they do not like is what's become of their revolution. | Что мне нравится, так это то, что сделали с их революцией. | 
| I'd like you to know that we do offer several distinct experiences. | Хочу оповестить, что мы предлагаем разные виды погружения... | 
| It doesn't matter, anything you like. | Это не важно, что угодно. | 
| I just feel like I'm causing so many problems here. | У меня чувство, что я навлекла на себя много проблем. | 
| It sounds like something that might work. | Звучит как что-то, что вполне может сработать? |