Thought you might like one, too. |
Я подумала, что и вам захочется. |
'Cause you make me feel like I actually deserve to be happy. |
Потому что ты заставляешь меня чувствовать так, как будто я правда заслуживаю быть счастливым. |
But you didn't like being beat out by a woman. |
Но вам не нравилось, что вас обошла женщина. |
She said she like the area. |
Она сказала, что ей нравится здесь. |
It was like you were telling him that you wanted him to do something. |
Этим ты сама ему намекала, что хочешь чего-то подобного. |
I felt like even I could catch it today. |
Сегодня я понял, что могу поймать его. |
I'm beginning to feel like I need a fresh start. |
Мне кажется, что я нуждаюсь в смене обстановки. |
Journalistic obsessions aside, it seems like you have a vested interest in this story. |
Отбросим в сторону журналистскую одержимость, я почти уверена, что у тебя есть свой интерес во всей этой истории. |
I'm sure this is a real inconvenience for a government agent like you. |
Уверен, что это действительно неудобство для правительственного агента вроде тебя. |
I'd imagine to a person like you that would seem to be the case. |
Я представляла себе человека, как вы, что бы раскрыть это дело. |
Suddenly, I felt like I could do anything. |
Я почувствовал, что могу сделать все, что угодно. |
Because it sounds like Franca was ready to end your partnership. |
Потому что это звучит как Фрэнка была готова прекратить партнерство. |
I was just listening to it 'cause I like it. |
Я слушаю, потому что мне нравится. |
I got him the kind with tops on them, like Bugs Bunny. |
Я купила ему те, что с верхушками, как у Бакса Банни. |
So I wrote him, pretended like I wanted to invest in something. |
Поэтому я написал ему, прикинувшись, что я хочу вложить деньги. |
Dennis and his friends didn't understand that investing is like gambling. |
Дэннис и его друзья не понимают что инвестиции, это как азартные игры. |
I do not like Italian, Chinese, or Indian food, ironically enough. |
Мне не нравится итальянская, китайская или индийская кухня, что забавно. |
Or maybe I like him and you should get to know him. |
Или потому что он мне нравится, и тебе следовало бы узнать его поближе. |
I don't think I like the neckline. |
Не уверен, что мне нравится горловина. |
I suddenly feel like we have so little time. |
Мне вдруг показалось, что у нас так мало времени. |
What they do not like is what's become of their revolution. |
Что мне нравится, так это то, что сделали с их революцией. |
I'd like you to know that we do offer several distinct experiences. |
Хочу оповестить, что мы предлагаем разные виды погружения... |
It doesn't matter, anything you like. |
Это не важно, что угодно. |
I just feel like I'm causing so many problems here. |
У меня чувство, что я навлекла на себя много проблем. |
It sounds like something that might work. |
Звучит как что-то, что вполне может сработать? |